พระโกนาคมนพุทธเจ้า 중국어
- 拘那含佛
- พ: 三
- พร: 福气 [fú qì]
- พระ: 和尚 [hé sha] 0nng
- โกน: 剃 [tì] 刮 [guā]
- นา: 田地 [tián dì] 水田 [shuǐ tián]
- นาค: 龙 [lóng] 蛇 [shé] 巨蟒 [jù mǎng] 高尚者 [gāo shàng zhě]
- คม: 锋 [fēng] 刃 [rèn] ; 利 [lì] 锋利 [fēng lì] 锐利 [ruì lì] ; 聪明 [cóng míng] 机智 [jī zhì] 敏锐 [mǐn ruì] ; 俯首 fǔ shǒu, 敬礼 [jìng lǐ] ; 拜 [bài] 膜拜 [mó bài]
- มน: 景致 [jǐng zhì] 圆形 [yuán xíng] 心 [xīn]
- นพ: 前缀 [qián zhuì] 九 [jiǔ] 新 [xīn]
- พุ: (脓肿 [nóng zhǒng] 水泡等 [shuǐ pào děng] )从内部破裂 cóng nèi bù pò liè
- พุทธ: 佛 [fó] 浮屠 [fú tú]
- พุทธเจ้า: 佛祖 [fó zǔ] 佛教主 [fó jiào zhǔ]
- เจ้า: 帝王 [dì wáng] ; 领袖 [lǐng xiǜ] ; 神 [shén] ; 阿 [ā] (长辈对晚辈或小孩的称呼 [zhǎng bèi duì wǎn bèi huò xiǎo hái de chēng hū] ) ; 主人 [zhǔ rén] ; 你 [nǐ] 他 [tā] 她
- จ: 一
- จ้า: 大声 [dà shēng] ; (光线 [guāng xiàn] )强烈 qiáng liè; (颜色 [yán sè] )粗俗 [cū sú] 刺眼 glaring cì yǎn