มรดกเลือดนางพญาหงส์ 중국어
- 浴火凤凰 (1990年电视剧)
- มรดก: 遗产 [yí chǎn]
- รด: 浇 [jiāo] 淋 [lín] 泼 [pō] 洒 [sǎ]
- ดก: 茂密 [mào mì]
- เล: 渔民 [yú mín] ; 海边居住的人 [hǎi biān jū zhù de rén]
- เลือด: 血液 [xuè yè]
- ลือ: 谣传 [yáo chuán] 传闻 [chuán wén]
- อ: 二
- อด: 容忍 [róng rěn]
- นา: 田地 [tián dì] 水田 [shuǐ tián]
- นาง: 女士 [nǔ shì] (对已婚女士的称呼 [duì yǐ hūn nǔ shì de chēng hù] )
- ง: 蛇
- พ: 三
- พญา: 王 [wáng] 君王 [jūn wáng] 君主 [jūn zhǔ]
- หงส์: 凤凰 [fèng huáng] 天鹅 [tiān é]
- ส: 六
คำอื่น ๆ
- "มรดกทางวัฒนธรรม" จีน
- "มรดกป่าฝนเขตร้อนของเกาะสุมาตรา" จีน
- "มรดกภูมิปัญญาทางวัฒนธรรม" จีน
- "มรดกภูมิปัญญาทางวัฒนธรรมของมนุษยชาติ" จีน
- "มรดกรัก ฉบับพันล้านวอน" จีน
- "มรดกโลก" จีน
- "มรดกโลกกัมพูชา" จีน
- "มรดกโลกจีน" จีน
- "มรดกโลกญี่ปุ่น" จีน
- "มรดกภูมิปัญญาทางวัฒนธรรมของมนุษยชาติ" จีน
- "มรดกรัก ฉบับพันล้านวอน" จีน
- "มรดกโลก" จีน
- "มรดกโลกกัมพูชา" จีน