วันพระราชสมภพ 중국어
สัทอักษรสากล: [Wan Phra rāt cha som phop]การออกเสียง: วันพระราชสมภพ การใช้"วันพระราชสมภพ" คือ"วันพระราชสมภพ" อังกฤษ
- 诞辰
生日
诞辰庆典
生日纪念活动
生日的周年纪念
- วัน: 天 [tiān] 日 rì
- วันพระ: 佛日 [fó rì] 礼佛日 [lǐ fó rì]
- นพ: 前缀 [qián zhuì] 九 [jiǔ] 新 [xīn]
- พ: 三
- พร: 福气 [fú qì]
- พระ: 和尚 [hé sha] 0nng
- รา: 霉菌 [méi jūn]
- ราช: 王 [wáng] 皇 [huáng] 君主 [jūn zhǔ]
- ส: 六
- สม: 适合 [shì hé] 相称 [xiāng chèn] 联合 [lián hé] 相似 [xiāng sì]
- สมภพ: 产生 [chān shēng] 出生 [chū shēng] 诞生 [dàn shēng] 发生 [fā shēng] 出生地 [chū shēng dì] 参加 [cān jiā] 合作 [hé zuò]
- ภพ: 世界 [shì jié] 轮回 [lún huí]
ประโยค
法律上称为日章旗,目前一般通称为日之丸。