เสกให้หายพี่ชายจอมกวน 중국어
- 快把我哥带走
- เส: 耽搁 [dān gé] 迟缓 [chí huǎn] 歪 [wāi] 斜 [xié]
- เสก: 念咒作法 [niàn zhòu zuò fǎ] 为所欲为 [wéi suǒ yù wéi] 随心所欲 [suí xīn suǒ yù] 洒 [sǎ] 浇 [jiāo] 灌顶 [guàn dǐng]
- ส: 六
- ให้: 送 [sòng] 给 [gěi]
- หา: 寻找 [xún zhǎo]
- หาย: 丢失 [diǖ shī] 消失 [xiāo shī]
- พ: 三
- พี: 胖 [pàng] 肥 [féi] 肥壮 [féi zhuàng] 肥大 [féi dà]
- พี่: 哥哥 [gē ge] 姐姐 [jiě jie]
- พี่ชาย: 哥哥 [gē ge]
- ชา: 茶 [chá] 麻木 [má mù]
- ชาย: 男人 [nán rén]
- จ: 一
- จอ: 狗 [gǒu] 狗年 [gǒu nián] ; 布幕 [bù mù] 银幕 [yín mù] ; 蚊帐 [wén zhàng]
- อ: 二
- อม: 含 [hán]
- กวน: 搅拌 [jiǎo bàn] ; 打扰 [dǎ rǎo]
- วน: 旋转 [xuán zhuǎn] 环绕 huán rào