โค้งหักศอก 중국어
- 急弯处
- โค: 黄牛 huáng niǘ; (椰丝馅 [yē sī xiàn] )米团子 [mǐ tuán zi] ; 太阳 [tài yáng] ; 大地 [dà dì]
- โค้ง: 弯腰 [wān yāo] 弓腰 [gōng yāo] ; 鞠躬 [jū gōng] 行礼 [xíng lǐ] ; 佩服 [pèi fú] 钦佩 [qīn pèi] ; 弯曲 [wān qū] 不直 [bù zhí] ; 曲度 [qū dù] 弯道 [wān dào] 弯子 [wān zi]
- ง: 蛇
- หัก: 折断 [zhé duàn]
- ศ: 五
- ศอ: 脖子 [bó zi] 颈 [jìng]
- ศอก: 前臂 [qián bì] 肘 zhǒu
- อ: 二
- อก: 胸 [xiōng] 胸膛 [xiōng táng]
ประโยค
在秋季经过这里的车辆更是屈指可数。 然而,你必须和平时一样集中精神,妥善应对公路上不断出现的迂回曲折,同时保持车辆的能见度和良好视野,以便不会因弯道而牺牲行驶的速度。