ไม่เป็นไปตามธรรมชาติ 중국어
- 凄惶
焦头烂额
- ไม่: 不 [bù] 否 [fǒu]
- ไม่เป็น: 不会 [bú huì]
- ไม่เป็นไปตามธรรม: 大可不必 不需要
- เป็น: 系动词 [xì dòng cí] 是 shì
- ไป: 去 [qù] 往 [wǎng]
- ตา: 外公 [wài gōng] 眼睛 [yǎn jīng] ; 格子 [gé zi] ; 方格花纹 [fāng gé huā wén]
- ตาม: 跟随 [gēn suí] ; 点燃 [diǎn rán] ; 沿着 [yán zhe]
- ธรรม: 佛法 [fó fǎ] 公理 [gōng lǐ] 正直 [zhèng zhí]
- ธรรมชาติ: 自然 [zì rán] 天然 [tiān rán]
- ชา: 茶 [chá] 麻木 [má mù]
- ชาติ: 国家 [guó jiā]
- ติ: 批评 [pī píng] 指责 [zhǐ zé]
ประโยค
他们死得很冤枉
คำอื่น ๆ
- "ไม่เป็นโล้ไม่เป็นพาย" จีน
- "ไม่เป็นไปตามกฎทั่วไป" จีน
- "ไม่เป็นไปตามกฎเกณฑ์" จีน
- "ไม่เป็นไปตามที่คาด" จีน
- "ไม่เป็นไปตามธรรม" จีน
- "ไม่เป็นไปตามบทบัญญัติของรัฐธรรมนูญ" จีน
- "ไม่เป็นไร" จีน
- "ไม่เผ็ด" จีน
- "ไม่เพียงพอ" จีน
- "ไม่เป็นไปตามที่คาด" จีน
- "ไม่เป็นไปตามธรรม" จีน
- "ไม่เป็นไปตามบทบัญญัติของรัฐธรรมนูญ" จีน
- "ไม่เป็นไร" จีน