ไม่เอาจริงเอาจัง 중국어
- 轻佻
- ไม่: 不 [bù] 否 [fǒu]
- เอา: 拿 [ná] 取 [qǔ]
- เอาจริง: 真干 [zhēn gàn] 实干 [shí gàn]
- อ: 二
- อา: 叔父 [shū fù] 姑母 [gū mǔ]
- อาจ: 可能 [kě néng] 也许 [yě xǔ]
- จ: 一
- จร: 看 [kàn] ; 不固定 [bú gù dìng] ; 流浪 [liǘ làng] 游荡 [yóu dàng]
- จริง: 真 [zhēn] 真正 [zhēn zhèng] 真实 [zhēn shí] 确实 [qǔ shí] 果真 [guǒ zhēn]
- ริ: 想 [xiǎng] 想要 [xiǎng yào] 想干 [xiǎng gàn] 创始 [chuàng shǐ]
- ง: 蛇
- จัง: 对准 [duì zhùn] 劈头 [pī tóu] ; 实在 [shí zài] 确实 [què shí] ; 真 [zhēn] 十分 [shí fēn] 极了 [jí le]
ประโยค
你担心别人不会认真看待你