占着茅坑不拉屎 แปล
- หมาหวงก้าง
- 占: [zhān] เสี่ยงทาย
- 着: [zhāo] เดินหมากเม็ดหนึ่งหรือครั้งหนึ่ง อุปมาว่า แผน วิธีการ หมากกล เล่ห์เหลี่ยม ใช้ ใส่เข้าไป
- 茅: [máo] หญ้าคาขาว
- 茅坑: [máo kēng] ส้วม ส้วมแบบคอห่าน
- 坑: [kēng] ที่เป็นหลุมเป็นบ่อ โพรงอุโมงค์ ทำลาย ใส่ร้าย
- 不: [bú] ดูคำว่า 不 bù
- 拉: [lā] ดึง จูง ลาก ชัก
- 拉屎: การอึ ถ่ายอุจจาระ ขจัดสิ่งโสโครกออก การถ่ายอุจจาระ การขี้
- 屎: [shǐ] อุจจาระ ขี้ มูลสัตว์