×
扣人心弦
แปล
สัทอักษรสากล: [ kòurénxīnxián ]
การออกเสียง
扣人心弦 การใช้
[kòu rén xīn xián]
หมายถึงกลอน หรือการแสดงที่มีแรงดึงดูด ให้ผู้ชมสนใจหรือตื่นเต้น
扣
: [kòu] กลัดติด ติดกระดุม ลั่นกลอนประตู
人
: [rén] หมวด บุคคล
人心
: [rén xīn] จิตใจของคน
心
: [xīn] หัวใจ
心弦
: [xīn xián] จิตใจที่เกิดความรู้สึกร่วมเมื่อได้รับความกระทบกระเทือน
弦
: [xián] สายธนู ส่วนท่อนโค้งของวงกลมที่เส้นตรงตัดกับจุดสองจุด
ประโยค
ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:
ถัดไป>
คุณต้องสนุกกับการแสดงละครกับนักแสดงสวยและมีเสน่ห์ของเมือง
伊勢忍者王国演员魅力无穷,请欣赏
扣人心弦
的戏剧表演。
ที่มาของวลี "จบแบบค้างเติ่ง"
于是就有了
"扣人心弦
"这个词
ที่มาของวลี "จบแบบค้างเติ่ง"
于是就有了
"扣人心弦"
这个词
ที่มาของวลี "จบแบบค้างเติ่ง"
于是就有了"
扣人心弦
"这个词
ที่มาของวลี "จบแบบค้างเติ่ง"
于是就有了"
扣人心弦"
这个词
คำอื่น ๆ
"扞" แปล
"扞格" แปล
"扣" แปล
"扣上" แปล
"扣下" แปล
"扣传令" แปล
"扣减" แปล
"扣压" แปล
"扣去" แปล
"扣上" แปล
"扣下" แปล
"扣传令" แปล
"扣减" แปล
สงวนลิขสิทธิ์ © 2023 WordTech