×

แปล

สัทอักษรสากล: [ tài; tà ]การออกเสียง   汰 การใช้

ประโยค

    ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   ถัดไป>

  1. และฉันอยู่กับคำว่า คนที่เก่งที่สุดจะอยู่รอดเสมอ
    我能活到今天就是优胜劣
  2. และใครก็ตามที่มาพร้อม ในช่วงถูกขจัดออก จากเกม. ไมค์
    最后跑出隧道的就被淘
  3. ก็ขึ้นอยู่กับเวลานั่นแหละ ก่อนที่มันจะหมดอายุ
    这些被淘只是时间问题
  4. ความน่ารักกลายเป็น ความได้เปรียบในการคัดเลือก
    可爱变成了优胜劣时的优势
  5. เริ่มด้วย การตัดพวกใหม่ๆ พวกคนที่เพิ่งถูกดิงเข้ามา
    从最年轻的新成员开始淘
  6. คำอื่น ๆ

    1. "汪着" แปล
    2. "汪精卫" แปล
    3. "汪达与巨像" แปล
    4. "汪达与幻视" แปล
    5. "汪达尔人" แปล
    6. "汲" แปล
    7. "汲取" แปล
    8. "汲引" แปล
    9. "汲汲" แปล
    10. "汪达与幻视" แปล
    11. "汪达尔人" แปล
    12. "汲" แปล
    13. "汲取" แปล
    ไซต์เดสก์ท็อป

    สงวนลิขสิทธิ์ © 2023 WordTech