生日的周年纪念 แปล
- ชาตะ
วันประสูติ
วันเกิด
วันคล้ายวันเกิด
วันพระราชสมภพ
- 生: [shēng] 1.เกิด บังเกิด ก่อให้เกิด 2.ดิบ 3.ออกลูก 4.งอก 5.มีชีวิต 6.ก่อไฟ 7.ไม่คุ้น แปลกหน้า 8.ยังไม่ผ่านการแต่งหรือการหลอม 9.ดึงดันฝืนๆขัดๆ
- 生日: [shēng rì] วันเกิด
- 日: [rì] พระอาทิตย์ ตะวัน ญี่ปุ่น ทุกวัน แต่ละวัน
- 的: [de] ใช้เขียนไว้หลังคำศัพท์หรือกลุ่มคำจำกัดหรือกำหนดเฉพาะ
- 周: [zhōu] รอบ โดยทั่วไป ทั้งหมดล้อม รอบคอบ ถี่ถ้วน สัปดาห์
- 周年: [zhōu nián] ครบรอบหนึ่งปี
- 周年纪念: จูบิลี่ วาระครบรอบพิเศษ
- 年: [nián] ปี
- 年纪: [nián jì] อายุ
- 纪: [jǐ ] ชื่อสกุลของชาวจีน
- 纪念: [jì niàn ] ระลึก รำลึก ที่ระลึก เป็นอนุสรณ์ ที่รำลึก
- 念: [niàn] 1.คิดถึง 2.ความคิด จิตใจ 3.อ่าน