钓鱼台列屿主权问题 แปล
- กรณีพิพาทหมู่เกาะเซ็งกากุ
- 钓: [diào] 1.ตกปลา 2.อ่อยเหยื่อเพื่อลาภยศ
- 钓鱼: หลอก วางเบ็ด การลงเบ็ด ลวง การวางเบ็ด การตกปลาด้วยเบ็ดมือ ตกปลา ลงเบ็ด การตกปลาด้วยเบ็ด ใช้เป็นเครื่องมือ สถานที่จับปลา การจับปลา การตกปลาด้วยเหยื่อ
- 钓鱼台列屿: หมู่เกาะเซ็งกากุ
- 鱼: [yú] ปลา
- 台: [tāi] แท่น เวที หอสูง
- 列: [liè] 1.เรียงแถว 2.ขบวน แถว 3.ต่างๆ ประเภท
- 屿: เกาะ เกาะเล็ก ๆ
- 主: [zhǔ] บุคคลผู้ต้อนรับคนอื่น บุคคลผู้มีสิทธิครอบครอง พระผู้เป็นเจ้า สำคัญที่สุด รับภาระหน้าที่สำคัญ ข้อคิดเห็นอันแน่นอนที่มีต่อสรรพสิ่ง
- 主权: [zhǔ quán] อธิปไตย
- 权: [quán] ลูกตุ้ม ตาชั่ง
- 问: [wèn] ถาม สอบถาม
- 问题: [wèn tí] คำถามปัญหา
- 题: [tí] หัวข้อ ประเด็น