×
前不巴村,后不着店
การใช้
ประโยค
如今闪得
前不巴村,后不着店
,却是投那里去宿是好?
这等半山之中,
前不巴村,后不着店
,有钱也没买处,教往那里寻斋?
有一次,他下午从家里返校,走在路上天黑了,
前不巴村,后不着店
,在抬头不见天、俯首不见地的
羊肠小道
上,顶风冒雨地等到天明。
当你起到这样的牌形时一定很郁闷:“2、3、5、6”或“33、4、55”,前一个牌形“
前不巴村,后不着店
”,后一个牌形“中间断梁”,这怎么办呢,不用说让配牌补上。
คำอื่น ๆ
"削面" การใช้
"削黜" การใช้
"剌" การใช้
"剌戾" การใช้
"剌撒" การใช้
"前" การใช้
"前一阵子" การใช้
"前七子" การใช้
"前不久" การใช้
"前不巴村,后不巴店" การใช้
"前世" การใช้
"前事" การใช้
"前事不忘,后事之师" การใช้
"前五子" การใช้
"前人" การใช้
"前人栽树,后人乘凉" การใช้
"前人种树,后人乘凉" การใช้
"前仆后继" การใช้
"前仆后起" การใช้
สงวนลิขสิทธิ์ © 2023 WordTech