讯 การใช้
- เเต่ผมก็ไม่ได้ดําเนินการไต่สวนนี้เพื่อเล่นสนุก
但我不是为了自己的娱乐而举行这场审讯 - หน่วยรักษาความปลอดภัยกำลังทำการตรวจสอบในขณะนี้
窃听通讯的职员正在工作中 - ฉันสามารถช่วยหรือคุณอยากจะฝากข้อความได้หรือไม่
要留个口讯吗 - ฉันรู้สึกได้ว่าคุณกำลังดูอยู่ ตอนฉันถูกสอบปากคำ
我能感觉到你看着我 当我被讯问的时候 - ศูนย์ข่าวจากแอฟริกา วันนี้ตัวแทนจากกาชาดอ้างว่า
非洲通讯社报道 今天红十字会组织代表 - พวกมันตามหาเราเจอได้ไงว่ะ เรากำลังได้รับข้อความ
这些该死的杂种是怎么找来的? 收到一条讯息 - ผมได้ข้อความจากคุณยายคุณ ตั้งอาทิตย์นึงมาแล้วนะ
一个星期以来,我一直收到你外婆的讯息 - เขาถูกขังอยู่สามวัน ในห้องที่แทบจะไม่มีหน้าต่าง
他在一个没有窗户的房间里被审讯了三天 - แล้วก็ใช้ปากพูดสิ อย่าส่งข้อความหาสมองฉันโดยตรง
和直接发讯息到我的脑里 而不是用嘴巴说 - เพราะว่าวันหนึ่ง คุณส่งข้อความไป และคุณเชื่อเขา
让我传递讯息,好让你们相信 - เขาต้องการให้ฉันเพื่อให้ข้อมูล เกี่ยวกับฉัน ฟัง.
他想要我泄露我自己的资讯 - ต่อคอมพ์ตัวนี้ ผ่านเครื่องส่งวิทยุ พอจะทำได้มั๊ย?
格伦,你能否把这台电脑接上无线电 然后送出讯号? - แต่ จะดีมาก ถ้าเราสามารถกู้ระบบสื่อสารทั่วโลกได้
不恢复全球的通讯可不行啊 - ดังนั้นฉันจึงถอดรหัสบันทึก การสื่อสารของพวกเขา
所以我破译了他们的通讯记录 - ได้เก็บบันทึกโทรศัพท์ ลูกค้าเวอไรซันหลายล้านคน
欧巴马政府正在蒐集... 几百万名威讯客户的通话纪录 - นักเรียนหญิงส่งข้อความหาครูผู้ชายว่า หลงรักเขา
女学生传简讯跟男老师说她想死 - บอกเวลาแน่นอนไม่ได้ ดูเหมือนระบบสื่อสารล้มเหลว
没办法确定发出去了多少 看起来通讯系统是刚刚瘫痪的 - เมื่อไม่กี่ปีก่อน ผมเจอข้อความที่พ่อทิ้งไว้ให้
几年前 我找到了他留给我的讯息 - ผมรู้ว่าคุณเคยเป็นพนักงาน สอบสวนอาวุโสที่อิรัก
我知道你在伊拉克时是高级审讯官
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3