in no hurry การใช้
- เหมือนที่คุณบอก เขาไม่รีบที่จะกลับโลก
Well, like you said, he's in no hurry to come home. - เจ๋งแต่เรื่อยู่ไม่รีบที่จะได้ยินการสนทนา คาดหวังมากกว่าที่น่าสนใจ
Cool, but the topic was in no hurry to hear discussion. Expect more than interesting. - ผมไม่รีบอยู่แล้ว ตามสบาย
Well, I'm in no hurry. You take your time. - แม่มดนั่นภรรยาแต่เรื่อยู่ไม่รีบที่จะได้ยินการสนทนา คาดหวังมากกว่าที่น่าสนใจ
The Witch wife, but the topic was in no hurry to hear discussion. Expect more than interesting. - ไปที่ลูกค้าของแต่เรื่อยู่ไม่รีบที่จะได้ยินการสนทนา คาดหวังมากกว่าที่น่าสนใจ
To the client, but the topic was in no hurry to hear discussion. Expect more than interesting. - #คุณจะไม่มีทางรู้ได้เลย#
I'm in no hurry. - ผมไม่อยากกลับไปตอนนี้
I'm in no hurry to go back. - ยังค์คงไม่ฟังแน่ \ ส่วน ดร.รัช ก็คง อย่างที่คุณพูดไว้ เขาไม่ได้่รีบร้อนที่จะกลับบ้าน
Young is not going to listen, and Dr. Rush, well, like you said, he's in no hurry to come home. - และข้าก็ไม่รีบด้วย
And I'm in no hurry. - ช้าๆก็ได้ กูไม่รีบ
Slow down. I'm in no hurry. - ระดับความชื่นชอบในรายการแต่เรื่อยู่ไม่รีบที่จะได้ยินการสนทนา คาดหวังมากกว่าที่น่าสนใจ
Rating・list, but the topic was in no hurry to hear discussion. Expect more than interesting. - แพทย์ผิวหนังเท่านั้นที่จะสามารถเลือกวิธีที่ถูกต้องที่สุด หลายคนรีบไปพบแพทย์และพยายามกำจัดปัญหานี้ด้วยวิธีการที่แปลกใหม่ วิธีเหล่านี้ทำให้เกิดผลลัพธ์หรือไม่ สงสัยมาก
Only the dermatologist will be able to choose the right way. Many people are in no hurry to go to the doctor and try to get rid of this problem with unconventional methods. Do these ways bring results? Very doubtful. - ที่น่าสนใจหลังจากจำศีลสัตว์จะไม่รีบออกไปที่ถนน พวกเขากำลังรอช่วงเวลาที่อากาศอุ่นถึงอย่างน้อย 14 องศา เมื่อตื่นขึ้นบุคคลที่สงสัยจะหิวมาก ดังนั้นในการค้นหาอาหารพวกเขาสามารถไปได้ทั้งตอนกลางคืนและตอนกลางวัน
Interestingly, after hibernation, animals are in no hurry to get out into the street. They are waiting for the moment when the air warms to at least 14 degrees. Upon awakening, the individuals in question are very hungry. Therefore, in search of food, they can go both at night and during the day.