เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

lay waste การใช้

"lay waste" แปล  
ประโยคมือถือ
  • ระหว่างที่เราสู้กับแม่มด อาวุธของมันก็ทำลายโลก
    While we're fighting, that thing is laying waste to the whole damn world.
  • ในที่สุด ไท่หลง ก็โกรธ และอาละวาดทั่วหุบเขา
    Outraged, Tai Lung laid waste to the valley.
  • ผมเป็นคนที่วางการทำลายล้าง ... ... เพื่อชิ้นนี้อันงดงามของเอเธนส์
    I am the one who laid waste to this showpiece of Athens.
  • 79:14 หมูป่าของป่าได้เหยียบย่ำมัน, และสัตว์ป่าเดียวได้วางเสียไป.
    79:14 The wild boar of the forest has trampled it, and a single wild beast has laid waste to it.
  • คัมภีร์ไบเบิ้ลพูดถึงหีบว่า ก่อให้เกิดการทำลายไปทั่วทั้งภูมิภาค
    The Bible speaks of the Ark laying waste to entire regions.
  • พวกเขาปรากฎตัวและทำลายคนของฝ่าบาท
    They appeared and laid waste to the men, my king.
  • ทำลายอัมสเตอร์ดัมลูกค้าโสเภณีล่ม
    Laid waste Amsterdam bimbo spoils customer
  • 37:18 เพราะที่จริง, ข้า แต่พระเจ้า, กษัตริย์แห่งอัสซีเรียได้วางเสียประเทศและดินแดน.
    37:18 For truly, O Lord, the kings of the Assyrians have laid waste to countries and territories.
  • ฝ่ายเซาโลพยายามทำลายคริสตจักร โดยเข้าไปฉุดลากชายหญิงจากทุกบ้านทุกเรือนเอาไปจำไว้ในคุก
    8:3 But Saul laid waste the church, entering into every house, and dragging men and women committed them to prison.
  • 14 โอบรรดากำปั่นแห่งทารชิชเอ๋ย จงคร่ำครวญเถิด เพราะว่าที่กำบังเข้มแข็งของเจ้าถูกทิ้งร้างเสียแล้ว
    14 Howl, ye ships of Tarshish: for your strength is laid waste.
  • 8:3 แล้วซาอูลได้รับการวางเสียกับโบสถ์โดยการป้อนทั่วบ้าน, และลากออกไปทั้งชายและหญิง, และการกระทำไว้ในคุก.
    8:3 Then Saul was laying waste to the Church by entering throughout the houses, and dragging away men and women, and committing them to prison.
  • 34:28 การแกะของพวกเขา, และฝูงวัว, และลา, และวางเสียทุกสิ่งทุกอย่างที่อยู่ในบ้านของพวกเขาและในสาขาของพวกเขา,
    34:28 Taking their sheep, and herds, and donkeys, and laying waste to everything else that was in their houses and in their fields,
  • 25:36 มีเสียงร้องจากคนเลี้ยงแกะเป็น, และร่ำไห้ในหมู่ขุนนางในหมู่ฝูง! สำหรับพระเจ้าได้วางเสียทุ่งหญ้าของพวกเขา.
    25:36 There is a voice of outcry from the shepherds, and a wailing among the nobles among the flock! For the Lord has laid waste to their pastures.
  • 18 ข้าแต่พระเยโฮวาห์ เป็นความจริงที่บรรดากษัตริย์แห่งอัสซีเรียได้กระทำให้ประเทศทั้งสิ้นและแผ่นดินของเขานั้นร้างเปล่า
    18 Of a truth, LORD, the kings of Assyria have laid waste all the nations, and their countries,
  • 1 ภาระเกี่ยวกับโมอับ เพราะนครอาร์แห่งโมอับถูกทำลายร้างในคืนเดียวและได้ถึงหายนะ เพราะนครคีร์แห่งโมอับถูกทำลายร้างในคืนเดียวและได้ถึงหายนะ
    1 The burden of Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste, and brought to silence; because in the night Kir of Moab is laid waste, and brought to silence;
  • 1 ภาระเกี่ยวกับโมอับ เพราะนครอาร์แห่งโมอับถูกทำลายร้างในคืนเดียวและได้ถึงหายนะ เพราะนครคีร์แห่งโมอับถูกทำลายร้างในคืนเดียวและได้ถึงหายนะ
    1 The burden of Moab. Because in the night Ar of Moab is laid waste, and brought to silence; because in the night Kir of Moab is laid waste, and brought to silence;
  • ดีที่เขาจะได้อธิบายถึงวิธีการ ประเทศนี้เป็นที่คาดหวังในการรักษาความมั่นคงแห่งชาติของตน ตอนนี้เขาและคุณได้วางเสียอุปกรณ์หน่วยสืบราชการลับของเรา
    Well, he could explain how this country is expected to maintain its national security now that he and you have laid waste to our intelligence apparatus.
  • 11 นิเวศอันบริสุทธิ์และงามของข้าพระองค์ทั้งหลาย ที่ซึ่งบรรพบุรุษของข้าพระองค์สรรเสริญพระองค์ถูกไฟเผาเสียแล้ว และสิ่งอันน่าปรารถนาของข้าพระองค์ทั้งสิ้นได้ถูกทิ้งร้าง
    11 Our holy and our beautiful house, where our fathers praised thee, is burned up with fire: and all our pleasant things are laid waste.
  • 10:14 พายุที่จะเกิดขึ้นในหมู่คนของคุณ. และป้อมปราการของคุณจะถูกทิ้งไว้เสีย, เช่นเดียวกับซัลถูกทำลายโดยที่บ้านของเขาว่าการตัดสินบาอัลในวันของการต่อสู้ที่, แม่ได้รับการบดกับลูกชายของเธอ.
    10:14 A tumult will arise among your people. And all your fortifications will be laid waste, just as Salman was destroyed by the house of him that judged Baal on the day of the battle, the mother having been crushed against her sons.