เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

not quite การใช้

"not quite" แปล  
ประโยคมือถือ
  • ไม่รู้เขาลืมเรื่องเวกัสได้รึยัง งานนี้คงช่วยได้
    I'm not quite sure he ever left Vegas, you know? He really needs this.
  • คุณคงจะเห็นฉันทำมันในตอนหลัง แต่ยังไม่ใช่ตอนนี้
    So, you'll probably see me doing it a little bit later, but not quite yet.
  • เธอจะพบว่ามันเป็นยังไง เมื่อกลายเป็นคนอัปลักษณ์
    You'll find life is not quite so giving to an ugly woman.
  • มิซานเดร: ขออภัยเพคะ แต่ท่านแปลไม่ถูกเสียทีเดียว
    Your Grace, forgive me, but your translation is not quite accurate.
  • ไม่เชิงซะทีเดียว แหวนเหมือน เช่น"ฉันรักคุณมากตลอด"
    Not quite the same ring as "I've always loved you."
  • มันมักจะเต็มไปด้วยบางสิ่ง ที่ไม่ค่อยเหมาะสมนัก
    There was always just a hint of something not quite kosher with mr Van De Merwe.
  • ข้าไม่ดูน่าเกลียดน่ากลัวเท่าไหร่เลย ใช่มั้ยล่ะ
    Not quite so beastly now, am I?
  • และแม้ว่าเขาจะเป็นสิ่งที่ด เขาไม่ได้ค่อนข้างดีพอ.
    And though he's good, he's not quite good enough.
  • ถึงแม้ว่าฉันไม่ค่อย แน่ใจนักว่าจะได้เห็นอะไรบ้าง
    Although I'm not quite sure what I'm supposed to be seeing.
  • อบให้นานขึ้นอีกนิด รสชาติไม่เชิงอลาสก้าสะทีเดียว
    It's a little too baked, not quite enough Alaska.
  • ที่นี่เป็นภูเขาไฟที่สงบแล้ว แต่ก็ยังไม่สงบเท่าไหร่
    It's actually an extaint volcano, not quite extaint.
  • ไม่ใช่ว่าฉันไม่ชอบอังกฤษ ฉันแค่ไม่เป็นตัวของตัวเอง
    No, it's not that. It's just that... You know, I'm not quite myself right now.
  • ฉันเดาว่าฉันไม่ได้ค่อนข้างแน่ใจว่าสิ่งที่เป็นมาก ๆ
    I guess I'm not quite sure what that is any more.
  • เนื้อหาในบทความนี้ อัพเดทล่าสุด ณ วันที่เผยแพร่
    Photo by Not Quite a Photographr on Flickr
  • ผมยังไม่รู้สึกถึงความปิติแบบที่คุณรู้สึกเลย
    I'm just not quite as joyful as you are yet.
  • และมีความใกล้เคียงแต่ไม่ทั้งหมดกับเหล้าสาเก
    And close this but not quite for form's sake.
  • ผู้แสวงหาตามคำทำนาย ไม่ค่อยเหมือนกับที่ข้าคิดไว้เลย
    The seeker from the prophecy, not quite what I'd expected.
  • ผมจะตอบคำถามคุณหลังจากสรุปก่อน เรายังไม่เสร็จกันเลย
    I'll address your issues after the briefing. We're not quite finished.
  • "แต่มันกลับไม่ถูกทำลายทิ้ง อย่างที่ควรจะเป็น"
    "but not quite breached, as was also right."
  • นี่ไม่ใช่ตอนจบที่สมหวัง แบบที่ข้าหวังไว้เลย
    It's not quite the happy ending I was hoping for.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:   1  2  3