ตรงกัน จีน
สัทอักษรสากล: [trong kan] การออกเสียง:
"ตรงกัน" การใช้"ตรงกัน" คือ"ตรงกัน" อังกฤษ
คำแปลจีนมือถือ
- 相同 [xiāng tóng]
- ตรง 正 [zhèng] 直 [zhí]
- งก 贪婪 [tān lán] 贪得无厌 [tān dé wú yàn]
- กัน 修葺 [xiǖ qì] ; 防御 [fáng yù] ; 留下 [liǘ xià] ; 阻拦 [zǔ lǎn] ; 抓 [zhuā]
- ไม่ตรงกัน 不符合
- ใจตรงกัน 想法一致 [xiǎng fǎ yí zhì]
- ตรงกับ 符合 适应
- ความไม่ตรงกัน 歧异 出入 反差 差异 差额
- ทําข้อมูลให้ตรงกัน 同步
- ตรงกันข้าม 对面 [duì miàn]
- ตรงนั้น 那里 那儿 那边
- โรงกลั่น 精炼厂 [jīng liàn chǎng]
- การทําข้อมูล edgesync ให้ตรงกัน edgesync 同步 edgesync 同步处理
- การทําข้อมูลรหัสผ่านให้ตรงกัน 密码同步
- การทําข้อมูลให้ตรงกัน 同步
- ซึ่งมีการออกเสียงตรงกัน 声旁字
ประโยค
- ยังไงก็แล้วแต่ เราเห็นตรงกันเรื่องการทำศัลยกรรม
不管怎么样 对整容手术咱们的看法还是一样的 - เห็นมั้ย? นั่นจะเป็นสิ่งที่ตรงกันข้ามกับ อย่างดี
你表达"好"的方式很奇怪 - แต่ว่า หลักฐานทุกอย่าง ตรงกันข้ามกับคำพูดของเธอ
而各项证据都证明这孩子是她的儿子 - เอาล่ะ มันตรงกันข้าม กับตัวตนทุกอย่างที่ฉันเป็น
她从事着与我正好相反的事 - ก่อนอื่น เราต้องเข้าใจตรงกันสิ่งหนึ่งก่อน ตกลงนะ
让我把话说白一点 - ให้เข้าใจตรงกันนะ ฉันจะไม่แตะต้องลิ้นชักของนาย
有一点得说清楚 我坚决不碰你的内裤 - ตรงกันข้าม ฉันพบว่า มันทำให้มี ชีวิตชีวาดีทีเดียว
相反,我觉得它让人精神振奋 - เอ่อ เพื่อให้เข้าใจตรงกัน ผมไม่ได้แตะตัวคุณเลย
咱把话说清楚 我没碰过你 - ดีเอ็นเอตรงกัน จังหวะเหมาะ ตรวจสอบทุกอย่างแล้ว
那男孩知道! 看看他,装得想个傻子一样. - ไม่มี ทุกอย่างปกติดี แค่ความเห็นไม่ตรงกันนิดหน่อย
没事 我们只是起了一点小争执