ค่าเลี้ยงดูภรรยาที่หย่าร้างกับสามี จีน
"ค่าเลี้ยงดูภรรยาที่หย่าร้างกับสามี" คือ"ค่าเลี้ยงดูภรรยาที่หย่าร้างกับสามี" อังกฤษ
- ค่า 价 [jià] 价值 [jià zhí] ; 钱 [qián] 费用 [fèi yòng] 酬金 [chóu jīn] 开销 [kāi xiāo] ; (数 [shù] )值 [zhí,] ; 桠杈 ; 口语=ค่ะ [kǒu yǔ]
- ค่าเลี้ยงดู 抚养费 fǔ yǎng fèi; 酒席费 [jiǔ xí fèi]
- เล 渔民 [yú mín] ; 海边居住的人 [hǎi biān jū zhù de rén]
- เลี้ยง 供养 [gòng yǎng]
- เลี้ยงดู 请客 [qǐng kè]
- ลี้ 里 [lǐ] 躲 [duǒ] 藏 [cáng] 躲避 [duǒ bì] 闪避 [shǎn bì]
- ยง 呆 留 停留
- งด 暂停 [zàn tíng] 中止 [zhōng zhǐ] ; 放弃 [fàng qì] ; 豁免 [huò miǎn]
- ดู 看 [kàn] 望 [wàng] 视 [shì]
- ภรรยา 妻子 [qī zi]
- ยา 医药 [yī yào]
- ที 量词 [liàng cí] 次 [cì] 回 [huí]
- ที่ 土地 [tǔ dì]
- หย่า 离婚 [lí hūn]
- หย่าร้าง 离婚 [lí hūn]
- ย่า 奶奶 [nǎi na] 0i
- ร้าง 遗弃 [yí qì]
- งก 贪婪 [tān lán] 贪得无厌 [tān dé wú yàn]
- กับ คุณกับผม你和我 [nǐ hé wǒ]
- สา 犬 [quǎn] 狗 [gǒu] 一种树皮可造纸的桑属植物 [yì zhǒng shù pí kě zào zhǐ de sāng shǔ zhí wù]
- สาม 三 [sān]
- สามี 丈夫 [zhàng fu]
- มี 占有 [zhàn yǒu] 持有 [chí yǒu]