ชักหน้าไม่ถึงหลัง จีน
สัทอักษรสากล: [chak nā mai theung lang] การออกเสียง:
"ชักหน้าไม่ถึงหลัง" การใช้"ชักหน้าไม่ถึงหลัง" คือ"ชักหน้าไม่ถึงหลัง" อังกฤษ
คำแปลจีน
มือถือ
- 入不敷出 [rù bú fù chū]
捉襟见肘 [zhuō jīn jiàn zhǒu]
- ชัก 抽 [chōu] 拉 [lā] 拽 [zhuài] 升 [shēng] ; 引 [yǐn] 引导 [yǐn dǎo] 引诱 [yǐn yòu] ; 拉开 [lā kāi] 展开 [zhǎn kāi] ; 抽搐 [chōu chù] 痉挛 [jīng luán] ; 开始, 渐趋
- หน 回 [huí] 次 cì
- หน้า 脸 [liǎn] 面 miàn
- น้า 舅舅 [jiǜ jiǜ] 姨妈 [yí mā]
- ไม่ 不 [bù] 否 [fǒu]
- ไม่ถึง 短
- ถึง 到达 [dào dá] ; 及 jí; 信仰 [xìn yǎng]
- หลัง 后背 [hòu bèi]
- ลัง 箱 [xiāng]
- ถุงหนัง 皮袋 [pí dài]
- ซ่ง ชิ่งหลิง 宋庆龄
- หน้าไหว้หลังหลอก 阳奉阴违 [yáng fèng yīn wéi]
- ถ้าไม่ 只顾 单单 只
- ไม้กลองหุ้มสักหลาด 小音槌
- พืชไม้ดอกสีเหลืองจำพวกหนึ่ง 茴香 茴香菜