ชีวิตคู่ จีน
"ชีวิตคู่" การใช้"ชีวิตคู่" คือ"ชีวิตคู่" อังกฤษ
- ชี 尼姑 [ní gū] 修女 [xiǖ nǔ] 修行者 [xiǖ xíng zhě] 香菜 [xiāng cài]
- ชีว 生存 [shēng cún] 生活 [shēng huó] 心灵 [xīn líng] 灵魂 [líng hún]
- ชีวิต 生命 [shēng mìng]
- วิ 秒钟 秒
- คู 沟 [gōu] 渠 [qú] ; 壕沟 [háo góu] 堑壕, 护城河 [hù chéng hé]
- คู่ 偶数 [ǒu shù] 双数 [shuāng shù] ; 夫妇 [fū fù] 配偶 [pèi ǒu] ; 对手 [duì shǒu] 对方 [duì fāng] 搭档 [dā dàng] ; 量词 [liàng cí:] 对 [duì] 双 [shuāng] 成双 [chéng
- ชีวิตครอบครัว 家庭生活 [jiā tíng shēng huó]
- ผู้ช่วยชีวิตคนอื่น 救生员
- สิ่งมีชีวิตคลุมดิน 生物覆盖层 绿色覆盖层
- วิยุตคณิต 离散数学
- ชั้นเฟิร์ตคลาส 第一流的 优异的 出色的 优秀的 极好的 高超的 卓越的 棒的
- ชั่ว 坏 [huài] 恶 [è, ] 烈 [liè] 恶劣 [è liè] ; 整个 [zhěng gè] 全部 [quán bù] 始终 [shǐ zhōng] ; 一段 [yí duàn] 一辈 [yí bèi]
- วูช 罗兹 (波兰)
- ชิว ชู่จี 丘处机
- ชูวัช 楚瓦什文
ประโยค
- เราต้องคิดว่าชีวิตคู่ของเรามันขึ้นอยู่กับอะไร
想想这场婚姻是基于什么 - "ผมแฟรงก์ ผมบอกซูว่า ผมอยากลองกอบกู้ชีวิตคู่ของเรา
"我是弗兰克 我告诉苏 我想好好经营我们的婚姻 - . พยายามทำเป็นมีความสุข กับชีวิตคู่ซะเหลือเกิน.
假装我们还是一对快乐的夫妻 - ไม่น่าเชื่อถือเท่าไหร่นะกับการมาพูดเรื่องชีวิตคู่
你可没立场说伴侣关系 - เดาว่าการฆาตกรรมเป็นวิธีหนึ่ง ในการเลิกใช้ชีวิตคู่
看来谋杀也是解除婚姻的方式之一 - เพื่อให้ชีวิตคู่ดีขึ้นเหรอ พวกเธอไม่เข้าใจด้วยหรอก
以使我们的婚姻更美满"吗 她们不会理解的 - หลวงพ่อ ซูกับผมต้องการ กอบกู้ชีวิตคู่เรามากๆ
神父 苏和我是真的想 修复我们的婚姻关系 - ใจฉันไม่อยู่กับเรื่องนี้แล้ว ฉันเป็นห่วงชีวิตคู่ฉัน
不止是我的工作 还有我的婚姻都得靠这个 - เธอนอยด์ชีวิตคู่ตัวเอง ก็เลยคิดว่าทุกคนจะเป็นชู้กัน
因为你担心你的婚姻 丈夫会出轨
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3 4 5