สมเด็จพระบวรราชเจ้ามหาศักดิพลเสพ จีน
"สมเด็จพระบวรราชเจ้ามหาศักดิพลเสพ" อังกฤษ
- สม 适合 [shì hé] 相称 [xiāng chèn] 联合 [lián hé] 相似 [xiāng sì]
- สมเด็จ 陛下 [bì xià] 殿下 [diàn xià] 阁下 [gé xià]
- พร 福气 [fú qì]
- พระ 和尚 [hé sha] 0nng
- รา 霉菌 [méi jūn]
- ราช 王 [wáng] 皇 [huáng] 君主 [jūn zhǔ]
- เจ้า 帝王 [dì wáng] ; 领袖 [lǐng xiǜ] ; 神 [shén] ; 阿 [ā] (长辈对晚辈或小孩的称呼 [zhǎng bèi duì wǎn bèi huò xiǎo hái de chēng hū] ) ; 主人 [zhǔ rén] ; 你 [nǐ] 他 [tā] 她
- จ้า 大声 [dà shēng] ; (光线 [guāng xiàn] )强烈 qiáng liè; (颜色 [yán sè] )粗俗 [cū sú] 刺眼 glaring cì yǎn
- มหา 前缀 [qián zhuì] 表示大, 伟大 [biǎo shì dà, wěi dà]
- หา 寻找 [xún zhǎo]
- กด 摁 [èn] 压 [yā] ; 压制 [yā zhì] 扣押 [kòu yā] ; 鲇鱼 [nián yú]
- พล 力 [lì] 体力 [tǐ lì] 力气 [lì qi] 力量 [lì liàng] 实力 [shí lì] 兵力 [bīng lì] 军队 [jūn duì]
- เส 耽搁 [dān gé] 迟缓 [chí huǎn] 歪 [wāi] 斜 [xié]
- เสพ 吃喝 [chī hē] 使用 [shǐ yòng]
- สมเด็จพระบวรราชเจ้ามหาเสนานุรักษ์ 玛哈·社那努拉