หนีตามผู้ชายไป จีน
คำแปลจีนมือถือ
- 奔
私奔
- หน 回 [huí] 次 cì
- หนี 逃跑 [táo pǎo]
- ตา 外公 [wài gōng] 眼睛 [yǎn jīng] ; 格子 [gé zi] ; 方格花纹 [fāng gé huā wén]
- ตาม 跟随 [gēn suí] ; 点燃 [diǎn rán] ; 沿着 [yán zhe]
- ผู้ 前缀 [qiáng zhuì] 用在形容词或动词前面 [yòng zài xíng róng cí huò dòng cí qián miàn] 表示人 [biǎo shì rén] 者 [zhě]
- ผู้ชาย 男人 [nán rén]
- ชา 茶 [chá] 麻木 [má mù]
- ชาย 男人 [nán rén]
- ไป 去 [qù] 往 [wǎng]
- หน่วยความจําพร่องหายไป 内存泄漏
- หายไป 隐灭 消 隐退
- ผื่นคันตามผิวหนัง 湿疹
- ที่ขายไป 卖完的
- หนีตามไปกับคนรัก 奔 私奔
- ชาววิกิพีเดียที่หายไป 不再活跃的用户