อภินิหารเจ้าหนูตะลุยแดนเวทย์ จีน
"อภินิหารเจ้าหนูตะลุยแดนเวทย์" อังกฤษ
- อภิ 前缀 [qián zhuì] 表示 [biǎo shì] “超 [chāo] 极 [jí] 格外 [gé wài] 非常 [fēi cháng”]
- อภินิหาร 引发 [yǐn fā]
- หา 寻找 [xún zhǎo]
- หาร 除 [chú]
- เจ้า 帝王 [dì wáng] ; 领袖 [lǐng xiǜ] ; 神 [shén] ; 阿 [ā] (长辈对晚辈或小孩的称呼 [zhǎng bèi duì wǎn bèi huò xiǎo hái de chēng hū] ) ; 主人 [zhǔ rén] ; 你 [nǐ] 他 [tā] 她
- จ้า 大声 [dà shēng] ; (光线 [guāng xiàn] )强烈 qiáng liè; (颜色 [yán sè] )粗俗 [cū sú] 刺眼 glaring cì yǎn
- หน 回 [huí] 次 cì
- หนู 老鼠 [lǎo shǔ]
- ตะลุย 攻入 [gōng rù]
- ลุ 至 [zhì] 到 [dào] 及 [jí] 达 [dá] ; 知 [zhī] 晓 [xiǎo] 悉 [xī] 识 [shí]
- ลุย 涉 [shè] 闯 [chuǎng]
- แด 心脏 心
- แดน 领土 [lǐng tǔ]
- เวท 知识 [zhī shi] 宗教知识 [zōng jiào zhī shi] ; 符咒 [fú zhòu] 咒语 [zhòu yǔ] 吠陀 [fèi tuó]
- เวทย์ 理性认识 识 见闻 学问 认识 学识 见识 智 认知 智慧 知识