เหนือกฎหมาย จีน
"เหนือกฎหมาย" การใช้
- 不受法律约束 [bù shòu fǎ lǜ yuē shù]
- เห 斜 [xié] 偏 [piān] 歪 [wāi]
- เหนือ 北方 [běi fāng]
- หน 回 [huí] 次 cì
- อก 胸 [xiōng] 胸膛 [xiōng táng]
- กฎ 规章 [guī zhāng] 规定 [guī dìng] 法则 [fǎ zé]
- กฎหมาย 法律 [fǎ lǜ]
- หมา 狗 [gǒu] 犬 [quǎn]
- หมาย 传票 [chuán piào] 期望 [qī wàng]
- มา 来 [lái]
- หมอกฎหมาย 法律工作者 [fǎ lǜ gōng zuò zhě] 法学家 [fǎ xué jiā] 律师 [lǜ shī]
- กฎหมายเอกชน 私法 [sī fǎ]
- คนนอกกฎหมาย 盗匪 匪 盗 匪首 喽啰 寇 犯人 盗贼 罪犯 马子 匪盗 山贼 土匪 强盗 贼徒
- นอกกฎหมาย 非法 [fēi fǎ]
- ลูกนอกกฎหมาย 私生子女 非婚生 私生子
ประโยค
- แสดงให้เห็นแล้วว่าความถูกต้องอยู่เหนือกฎหมาย
一定会优先选择正义而不是法律 - การยื่นคำร้องที่นอกเหนือกฎหมายการขอเข้าเมือง
非法逗留者及面临拘留者,行政移送或被驱逐出境者的申请 - และนายคิดว่าอยู่เหนือกฎหมาย มันไม่จริงเลย
你觉着法律对你不起作用 恰恰相反