เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

一点儿 แปล

สัทอักษรสากล: [ yīdiǎnr ]  การออกเสียง
"一点儿" การใช้
คำแปลมือถือ
  • [yì diǎn ér]
    บ้าง
    จำนวนน้อยนิด
  • 一点     หน่อย เล็กๆน้อยๆ นิดหน่อย หนึ่งนาฬิกา
  • 一点一点地    ทีละน้อย
  • 丁点儿    [dīng diǎn ér] ศัพท์บอกจำนวน มีความหมายแสดงถึงน้อยมากหรือเล็กมาก
  • 差点儿    [chà diǎn ér] ด้อยกว่านิดหน่อย อีกนิดเดียว
  • 掉点儿    [diào diǎn ér] ฝนตกปรอยๆ
  • 一点半    หนึ่งนาฬิกาครึ่ง
  • 一点点    จำนวนเล็กน้อย
  • 一点红    หูปลาช่อน
  • 一点钟    ตีหนึ่งครึ่ง หนึ่งนาฬิกา บ่ายโมง
  • 十一点    สิบเอ็ดนาฬิกา
  • 差一点    เกือบเหมือน ใกล้มาก เกือบ จวนเจียน เกือบจะ แทบจะ
  • 有一点    เป็นบางส่วน อย่างที่รู้สึกได้
  • 一丁点儿    [yì dīng diǎn ér] น้อยนิด นิดเดียว
  • 小不点儿    [xiǎo bù diǎn ér] 1. เล็กนิดเดียว เล็กกระจิดริด 2.เด็กตัวเล็กนิดเดียว
  • 这么点儿    [zhè me diǎn ér] ใช้ชี้จำนวนน้อย
ประโยค
  • นายจะต้องผ่อนคลาย ไม่งั้นนายจะทำตัวเองหัวใจวาย
    你该放松一点儿,去呼吸些新鲜空气
  • ฉันไม่ต้องการคุณสักนิด คุณมันไร้ประโยชน์สิ้นดี
    我用不着你 你一点儿忙没帮
  • ที่ฉันไม่ได้คบกับใครอยู่ แล้วฉันก็โอเคกับมันสุดๆ
    我没有男朋友但一点儿都不烦恼
  • ฉันดูว่าสามารถให้ระงับการปิด แต่ไม่ได้หวังของคุณ
    我需要多一点儿时间 我会试着不让它被强制收缴的
  • โบนส์ นายไม่รู้สึกอะไรบ้างเหรอที่ไม่มีใครสอบผ่าน
    老骨头 你一点儿也不关心那个没人通过的考试
  • ถ้าทำรถฉันเป็นรอยแม้แต่นิดเดียวฉันจะหวดแกให้
    如果碰伤了一点儿我就打烂你的屁股
  • เพราะนางรู้แล้วว่าเจ้าชายไม่มีความรักในหัวใจ
    因为女巫看出王子没有一点儿爱心
  • เอ่อ สำหรับอะไรที่มันยากกว่านี้หน่อย มาดามบราซาร์ท
    我想知道有没有高级一点儿的烹饪课程
  • เขาไม่มีอะไรเหมือนกับฉันและฉันจะไม่ทำให้เหมือนเขา
    一点儿都不像我 而且我也不想受这些文化秃鹫的影响
  • เรามีเด็กและเยาวชนมาก่อน ความสัมพันธ์พื้นฐาน
    我们交往是合法的 只不过是早了一点儿
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3  4  5