万念俱灰 แปล
"万念俱灰" การใช้
- [wàn niàn jù huī]
หมดหนทาง
จนปัญญา
ไม่รู้จะทำอย่างไรดี
- 万延 (1860–1861) มันเอ็ง (1860–1861)
- 万幸 [wàn xìng] โชคดีมาก เคราะห์ดี
- 万恶 [wàn è] ชั่วช้ายิ่งนัก
- 万年青 [wàn nián qīng] ต้นเขียวตลอดปีเป็นสมุนไพรชนิดหนึ่ง
- 万户 ว่าน หู่
- 万年历 [wàn nián lì] ปฏิทินร้อยปี
- 万户侯 [wàn hù hóu] เก็บภาษีที่นา(สมัยก่อน)
- 万年 [wàn nián] ตลอดไป
- 万托林 อัลบูเทอรอล
ประโยค
- ตอนนั้นฉันหดหู่มากๆ ยิ่งกว่าจมดินเสียอีก
说到沮丧 当时的我简直万念俱灰 - ฉะนั้นผมจึงมีสิ่งเดียวที่เหลืออยู่
我感到万念俱灰