唁 แปล
"唁" การใช้
- [yàn]
แสดงความเสียใจ แสดงการไว้อาลัย
ปลอบใจ
- 哽塞 [gěng sè] (ลำคอ)ตีบตัน
- 唁函 [yàn hán] จดหมายแสดงความเสียใจ(ในมรณกรรม)
- 哽咽 [gěng yè] สะอึกสะอื้น
- 唁电 [yàn diàn] โทรเลขแสดงความเสียใจ(ในมรณกรรม)
- 哼着鼻子 ทำเสียงขึ้นจมูก
- 唆使 [suō shǐ] เสี้ยมสอน ยุยงส่งเสริม
ประโยค
- เราไม่ได้เห็นงานจากแผนก ความเห็นใจ มาซักพักแล้วนะ
吊唁组很久没出声了 - ว่าพวกเราเศร้าใจอย่างสุดซึ้งกับการสูญเสียในครั้งนี้
表达我们由衷的吊唁 - ไม่ใช่ว่าท่านอยากให้เราสู้แล้วกู้เกียรติยศคืนมาหรอกเรอะ? ! เอ่อ
只有战斗才能算是吊唁 - ความสูญเสีย และ กำลังใจ
丧礼与吊唁? - เพื่อนเจ้าสาวของลิฟ
再吊唁一下丽芙的伴娘艾玛