回头 แปล
สัทอักษรสากล: [ huítóu ] การออกเสียง
"回头" การใช้
คำแปลมือถือ
- [huí tóu]
หันหน้ากลับ หันหลังกลับ หันกลับ รอสักประเดี๋ยวเดียว หลังจากนั้นอีกไม่นาน
- 回头人 [huí tóu rén] แม่ม่ายที่แต่งงานอีกครั้งหนึ่ง
- 回头客 [huí tóu kè] ลูกค้า(ร้านค้า ร้านอาหารหรือโรงแรมเป็นต้น)ที่มาใช้บริการอีก
- 回头率 [huí tóu lǜ] 1.อัตราการกลับมาใช้บริการ หรือรับประทานอาหารอีกครั้งของผู้บริโภค 2.อัตราความสนใจของผู้บริโภคที่มีต่อสินค้า หรือผลิตภัณฑ์หนึ่งๆ
- 回头看 มองข้างหลัง
- 回头路 [huí tóu lù] เส้นทางที่ถอย ทางเก่าที่เคยเดินผ่าน
- 回头前进 เคลื่อนขบวนกลับ เดินขบวนกลับ
- 回头是岸 [huí tóu shì àn] หวนกลับก็จะขึ้นฝั่ง อุปมาว่ากลับเนื้อกลับตัวก็ย่อมจะรอด
- 浪子回头金不换 [làng zǐ huí tóu jīn bú huàn] คนเสเพลกลับตัวใหม่ แม้แต่ทองคำก็ไม่อาจจะแลกได้
- 神隐任务:永不回头 ยอดคนสืบระห่ำ 2
- 回天 [huí tiān] มีพลังอันมหาศาลที่สามารถพลิกสถานการณ์ที่เลวร้ายให้ดีขึ้น
- 回复术士的重启人生 การล้างแค้นของผู้กล้าสายฮีล
- 回复 [huí fù] ตอบ ตอบจดหมาย
- 回声的 ที่เหมือนเสียงสะท้อน
- 回声探测 การวัดเสียงสะท้อน
ประโยค
- ฟังนะ ผมต้องไปแล้ว คุณค่อยขอบคุณผมทีหลังก็ได้นะ .
我得走了 回头再谢我吧? - ผมกระโดดข้ามไป และหันไป เจอแค่ปลายมีที่เผยออกมา
我朝着竹筏跳去 回头看时,刀子就落下来了 - เวรเอ้ย ฉันจะตามไปเอง เเล้วเจอกันที่คลับเฮาส์นะ
操,交给我吧 回头帮会就见吧 - "ฉันกำลังเสียเงินก้อนโต ที่ไม่มีวันได้กลับคืนมา"
永远也无法回头了 - วันนี้ฉันจะอาบน้ำบนนั้น แต่ฉันขอบอกคุณอย่างนี้
我们回头再谈布丁的事吧. 好的. 我现在得走了. - ไม่ว่าจะเกิดอะไรผมขอรับผิดชอบคนเดียว ขอตัวครับ
无论任何状况, 还是由我全权负责 回头见 - ฉันไม่ได้ประพฤติในทางที่ถูกกับผู้หญิงคนนี้เลย
这是我做出的决定 我没打算回头 - อ้าว งั้นไม่เป็นไง ไม่สำคัญหรอก ไว้คุยทีหลังได้
好的 没什麽事 回头再说吧 - เอาปืนมาให้พวกเรา จ่ายเราในราคาเงินสดที่เเตกต่าง
你把枪给我们 差价回头再付 - แล้วฉันจะคุยกับคุณอีกทีแล้วกัน ฉันอยู่ดึกมากแล้ว
我回头再跟你说说进度