เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

坚持不懈 แปล

สัทอักษรสากล: [ jiānchíbùxiè ]  การออกเสียง
"坚持不懈" การใช้
คำแปลมือถือ
  • ไม่ท้อถอย
  • 坚持     [jiān chí ] ยืนหยัด
  • 不懈     ไม่ย่อท้อ ไม่เหนื่อย ขยันหมั่นเพียร
  • 不懈怠    ไม่ย่อท้อ ไม่เหนื่อย ขยันหมั่นเพียร
  • 不坚持    เลิก
  • 坚持住    รักษาตำแหน่ง เกาะเก้าอี้
  • 坚持地    อย่างเร่งด่วน
  • 把持不定    ซึ่งตัดสินใจอย่างไม่เด็ดขาด
  • 持不同政见    ผู้แยกตัวออกจากโบสถ์ ผู้ที่มีความเห็นไม่พ้องกัน ซึ่งไม่เห็นด้วย ผู้คัดค้าน ผู้ไม่เห็นด้วยอย่างแรง ซึ่งมีความเห็นไม่พ้องกัน ผู้ที่ไม่เห็นด้วย
  • 记忆的坚持    ความทรงจำอันตราตรึง
  • 持不同政见者    ผู้ที่ไม่เห็นด้วย ซึ่งมีความเห็นไม่พ้องกัน ผู้ไม่เห็นด้วยอย่างแรง ผู้คัดค้าน ซึ่งไม่เห็นด้วย ผู้ที่มีความเห็นไม่พ้องกัน ผู้แยกตัวออกจากโบสถ์
  • 坚执    ยืนหยัด พาก-พียร
  • 坚战    ยุธิษฐิระ
  • 坚戈    เทนจี
  • 坚挺    ขึ้นเรื่อย ฉุนหรือแรง มีอำนาจหักเหแสงสูง
  • 坚忍行动    ปฏิบัติการความทรหด
  • 坚果    [jiān guǒ ] ผลไม้เปลือกแข็ง
ประโยค
  • มองในแง่ดีสิ อย่างน้อยเขาก็ไม่บาดเจ็บอะไรเลย
    往好的方面想 至少他坚持不懈
  • ดังนั้นคุณภรรยาช่วยคุยกับเขา บ่อย ๆ นะครับ
    所以请夫人您也坚持不懈地 和他说话吧
  • แล้วสิงที่แกเห็นจะต้องทำ อย่างใจจดใจจ่อ
    而似乎是你的坚持不懈
  • ด้วยความพยายามและอุตสาหะในการถีบตัวเอง
    坚持不懈 持之以恒的游
  • เราจึงต้องดำเนินการอย่างจริงจัง
    想要有效制止 需要坚持不懈的努力
  • อิมพีเรียลกำลังต่อสู้กับความ หวาดกลัวของ โส เกเรระ อย่างไม่รู้จักเหน็ดเหนื่อย
    帝国军队坚持不懈地打击 索·格瑞拉的恐怖活动
  • ว่ายน้ำอย่างไม่ลดละ
    坚持不懈 游啊游
  • เน€เธซเธกเธทเธญเธ™เธเธฑเธš เธžเธฃเธฐเธ›เธฃเธฐเธˆเธณเธซเธกเธนเนˆเธšเน‰เธฒเธ™ เธ—เธตเนˆเธžเธนเธ”เธˆเธฒเน„เธฃเน‰เธชเธฒเธฃเธฐ
    就跟山村牧师作弥撒一样坚持不懈