干脆 แปล
สัทอักษรสากล: [ gāncuì ] การออกเสียง
"干脆" การใช้
คำแปลมือถือ
ประโยค
- ทีละคนทำไมหล่ะ ร่วมจัดการกันหมดทีเดียวเลยดีกว่า
逐个去干吗? 干脆干掉他吧 - ชั้่นกลับไปฝรั่งเศส ซะดีมั๊ย? โม เร ไม่ค่อยจะชอบผม
要不我干脆回法国算了 - คุณเหมือนกำลังนั่งอยู่บนหัวพ่อคุณเลยนะ ใช่มั้ย
干脆坐到爸爸头上了 你 - โอ้ ดูนี่สิ ทุเรศ ยังกับพิพิธภัณฑ์เก็บขยะเฮงซวย
不然干脆我们把钱拿回来, 然后离开这里如何? - แต่ถ้าคุณพลาดที่คุณมีพลาดที่ดีขึ้นเป็นอย่างดี
那就干脆瞄得非常不准 - ไม่เอานา ถ้างานคุณแย่ขนาดนั้น ทำไมคุณไม่ออกมาซะล่ะ
得了吧,如果你的工作真的那么糟, 你为什么不干脆辞职了? - เอางี้ไหม ทำไมเราไม่ข้าม งานรับขวัญนี่ไปเลยละ
这样吧 我们干脆跳过迎子会 - นี่ ทำไมเธอไม่เอา เงินเก็บจาก ธุรกิจคัพเค้กเรามาใช้
干脆拿点我们蛋糕生意的存款 - อัยการหลายคนต้องลาออกไปเพราะเรื่องนี้หลายคนแล้วนะ
上届部长干脆递了辞呈 次长检察官一个个都下台了 - นี่คือซากของป้อมปราการที่ยิ่งใหญ่ ที่ใช้จองจำผู้คน.
所以干脆从中找点乐子吧