恕 แปล
"恕" การใช้
- 恓惶 [xī huáng] ใช้บรรยายความรู้สึกตกใจ ว้าวุ่นใจ หมกหมุ่น
- 恓恓 [xī xī] ใช้บรรยายความรู้สึกเหงา ว้าเหว่ โดดเดี่ยว
- 恕罪 [shù zuì] อภัยโทษ
- 恒齿 [héng chǐ] ฟันแท้
- 恙虫 [yàng chóng] แมลงซูซุกามูซีไมท์
- 恒量 [héng liàng] จำนวนคงที่ จำนวนถาวร
- 恙虫病 โรคสครับไทฟัส
ประโยค
- รู้สึกผิดเหรอ ขออภัยเหรอ ยอมมอบตัวเหรอ ลืมซะเถอะ
罪责 宽恕 自首 都给我滚一边 - ด้วยความเคารพ แน่ใจเหรอว่านี่คือวิธีที่ดีที่สุด
恕我多嘴,你确定这样做最好? - แต่ท่านดึงดูดผม ครับ กลิ่นที่เย้ายวนนั่นคืออะไร
不过,请恕我不敬,先生 这股异香是什么? - ข้าแต่พระองค์ โปรดอภัยให้ลูกด้วย ให้แก่บาปของลูก
耶稣,请宽恕我。 原谅我的罪过。 - ผมไม่สะดวกใจนัก ที่จะล้อนจ้อนใน อ่างกับคนหมู่มาก
对不起,恕我直言, 一帮全裸的家伙趴在身边,我绝对不舒服 - พูดตามตรงเลยนะ ข้ากลัวว่าการแข่งขันนี้จะผ่านไป
恕我直言 我本以为这场比赛 - ถ้านายเป็นฉันแล้ว โดนแอบอ้างเป็นญาติในครอบครัว
恕我直言,这种话很难听 - ขอโทษค่ะท่านอาจารย์ พวกเราทำให้ท่านผิดหวัง ไม่ ..
师父,恕我们无能 令你老人家失望了 - เธอบอกเองว่าพระเจ้าจะหาทางช่วยเธอ ให้ฉันยกโทษให้
你说上帝会帮助你 让你得到宽恕 - ยกโทษให้แก่กันและกัน ดังที่พระเจ้าทรงอภัยแก่ท่าน"
彼此饶恕 正如神在基督里饶恕了你们一样"
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3 4 5