เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

惦记 แปล

สัทอักษรสากล: [ diànji ]  การออกเสียง
"惦记" การใช้
คำแปลมือถือ
  • [diàn jì]
    เป็นห่วงอยู่ตลอดเวลา
    คิดถึงอยู่ตลอดเวลา
  • 惦念    [diàn niàn] เป็นห่วงอยู่ตลอดเวลา ใจพะวงอยู่ตลอดเวลา
  • 惠风    [huì fēng] ลมที่พัดเย็นระรื่น
  • 惧内    [jù nèi ] กลัวเมีย
  • 惠顾    [huì gù] ขอโปรดได้ให้ความอุปการะ
  • 惧怕    [jù pà ] หวาดกลัว หวาดหวั่น
  • 惠那市    เอนะ
  • 惧战症    อาการกลัวการบาดเจ็บ
ประโยค
  • งั้นนั่นคือขอบเขตการให้บริการเต็มรูปแบบของคุณ
    惦记着你走运赌赢的钱了!
  • ผมจะทิ้งกระเป๋านี่ไว้ให้คุณใต้โต๊ะนะ ตกลงไหม
    就只惦记着下面这袋钱 不是吗?
  • โลกแขวนอยู่บนเส้นด้าย แต่เจ้าต่อรอง เพื่อชายคนเดียว
    你自己都泥菩萨过河 还想着惦记别人
  • ฉันไม่คิดว่าเราจะได้รับเงินที่ ดู เหมือนจะไม่ชอบมัน
    看来那钱是拿不到了 -别惦记
  • แน่นอน รู้ไหมว่าฉันไม่เคยหยุดคิดถึงคุณเลยนะ
    当然 我日日夜夜都惦记着你
  • ข้าตื้นตันยิ่ง ที่ท่านกรุณาจินตนาการถึงข้า
    光是被您惦记着 我就已经受宠若惊了
  • ไม่ต้องห่วงฉันหรอก คุณล่ะเป็นยังไงบ้าง?
    惦记我了 你怎么样?
  • คิดแต่เรื่องธุรกิจเท่านั้น มืออาชีพมาก
    总是惦记着生意 非常专业
  • แต่ถ้า เราไม่มีการซ้อมตอนนี้ที่ไหนเลย
    还老惦记着"金库"怎样怎样,真是愚不可及
  • คุณมีชิ้นเดียวและคุณต้องการอีก
    你吃了一块, 就一直惦记着下一块。
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2