เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

无妨 แปล

สัทอักษรสากล: [ wúfāng ]  การออกเสียง
"无妨" การใช้
คำแปลมือถือ
  • [wú fáng]
    เป็นไร ไม่เห็นเป็น
  • 无妄之灾    [wú wàng zhī zāi] ได้รับความเสียหายโดยไม่มีเค้ามาก่อน
  • 无奶的    ซึ่งน้ำนมแห้ง ที่ไม่มีน้ำนม
  • 无娘藤米米    ต้นดอเดอร์
  • 无套裤汉    ซ็อง-กูว์ล็อต
  • 无子女的    ไร้บุตร ไม่มีลูก
  • 无奈    [wú nài] จำใจ ไม่มีทางเลี่ยง
  • 无孔不入    [wú kǒng bú rù] แทรกเข้าทุกขุมขน
  • 无奇不有    [wú qí bù yǒu] มีของแปลกๆใหม่ๆ
  • 无孔亚纲    อะแนปซิดา
ประโยค
  • แต่ก็ไม่เป็นไรหรอกถ้าจะ ปล่อยทิ้งไว้อีกสักหน่อย
    但让他们再烂一点也无妨
  • แต่นายก็เปลี่ยนหญิงไม่ซ้ำหน้าอยู่แล้วนี่ เจมส์
    当然 你那些女人的脸互相换来换去也无妨
  • ฉันไม่มีจริงงั้นเหรอ งั้นคราวหน้าคุณขับรถไปทำงานเลยไป
    无妨 他跟你一样 全是幻象 幻象 你下次自己开车上班去啊
  • มันจะไม่ช่วยอะไรเลย ถ้าคุณไม่จำเพาะเจาะจงลงมาอีกหน่อย
    你说得再具体一点也无妨
  • นางปิศาจ ! เจ้าสิงสู่อยู่ที่ปราสาทนี้หรอ ?
    如何称呼我都无妨
  • เฮ้ ความเจ็บไม่เลือกหน้าว่าอ่อนหรือแก่
    头一回听说 年轻的任打无妨
  • คุณตำหนิผู้หญิงไม่ได้หรอกที่อยากลองดู
    女儿家试试无妨
  • ก็ไม่เสียหาย ถ้าจะลองหาดูอีกที่ ใช่ไหม?
    看看也无妨 对吧
  • ส่วนเรื่องนี้ เจ้าจะขอรับผิดชอบแทนข้า
    稍微独断专行一点到也无妨
  • ส่งข้อความให้ผู้ติดต่อได้ตลอดเวลา แม้ผู้ติดต่อจะออฟไลน์อยู่
    随时向联系人发送消息,即使对方不在线也无妨
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3