相依 แปล
สัทอักษรสากล: [ xiāngyī ] การออกเสียง
"相依" การใช้
คำแปลมือถือ
- [xiāng yī]
พึ่งพาอาศัยกัน
- 互相依赖 รวมตัว
- 相依为命 [xiāng yi wéi mìng] พึ่งพาอาศัยกันเพื่อดำรงชีวิตต่อไป
- 相似者 คู่เหมือน
- 相似的 คล้ายกัน คล้ายคลึงกัน เหมือนกัน
- 相似性行销 การตลาดแบบสร้างความพอใจร่วมกัน
- 相信 [xiāng xìn] เชื่อ เชื่อถือ
- 相似性 ความคล้าย ความเหมือนกัน ความคล้ายคลึง ความคล้ายคลึงกัน ความคล้ายกัน
- 相信的 ซึ่งน่าไว้ใจ
- 相似形 [xiāng sì xíng] รูปปฏิภาค รูปคล้าย
- 相像 [xiāng xiàng] คล้ายคลึงกัน
ประโยค
- ยอมรับในพลังที่รุนแรงของมัน แล้วหาที่เกาะให้แน่นๆ
清楚它们的威力 然后紧紧相依 - เด็กโดดเดี่ยว พ่อเอาแต่ทำงาน ใช่ ฉันรู้จักแก
单亲娃 和拼命工作的老爸相依为命 - 确实 某种程度上我确实了解她 - พยายามจะเสี่ยงให้น้อยที่สุด เพราะมันเหลือแค่เราสองคน
既然只剩我俩相依为伴 就一直力求稳妥 - เรามีแค่กันและกันเท่านั้น นายเข้าใจมั้ย?
我们相依为命 懂不? - พวกเขามีกันและกัน และมีความฝัน ดูนั่น!
他们互相依靠 拥有着美好的梦想 - อิฉันขอร้องค่ะ.. เรามีกันแค่สองคนเอง
求求你,我们只能互相依赖 - เราคงต้องหัดสมานฉันท์อยู่ด้วยกัน
看来只有我们相依为命了 永远? - และผู้ปกครองที่เหลืออยู่ของข้า
即使和我相依为命的母亲 - มีหลาย ๆ คน เหล่านี้มีหลาย ๆ คน
我是他的好兄弟 在越南我们相依为命 - ตลอดทั้งชีวิต มีแค่เขากับฉัน
我这辈子 都和他相依为命 他却
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2