答覆 แปล
"答覆" การใช้
- สะ-ท้อน
ตอบ
การตอบแก้
ตอบคำร้องของจำเลย
สนองตอบ
โต้ตอบ
ตอบได้
ก้องกลับ
- 答腔 รับ ต่อต้าน แวดงปฏิกิริยาทางเคมี แสดงปฏิกิริยาโต้ตอบ
- 答纳失里 ต๋าน่าชือหลี่
- 答词 [dá cí] คำปราศรัยตอบ คำกล่าวตอบ คำขอบคุณ
- 答礼 [dá lǐ] ให้ของขวัญเป็นการตอบแทน
- 答话 [dá huà] ตอบ ส่วนมากจะใช้ในรูปปฎิเสธ
- 答疑者 ศิราณี
- 答谢 [dá xiè] ตอบขอบคุณ
- 答疑 [dá yí] แก้ข้อข้องใจ
- 答辩 [dá biàn] แก้ข้อกล่าวหา แก้ต่าง แก้ตัว
ประโยค
- เทียนไขของนายจะดับไป ด้วยไฟเจิดจ้าเพียงชั่วครู่
但你不用现在答覆我 艾迪 - เพื่อที่นายจะได้ไม่ต้องตื่นเต้น กับการรอคำตอบ
我省了你忐忑不安等答覆的痛苦吧 - ลองกลับไปคิดดู แล้วติดต่อกลับมานะครับ
请您考虑过後给我答覆 - คุณคงไม่ต้องกลับไปรอหรอก ทำไมไม่อยู่ฟังคำตอบของผมตอนนี้เลยล่ะ
不用回去等答覆 现在就跟你讲 - ผมยังให้คำตอบที่แน่นอนตอนนี้ไม่ได้
我目前还不能给你答覆 - เป็นตามนั้น. ทำไมท่านถึงปกป้องกีย์?
这是我的答覆,望陛下见谅 - ผมจะให้คำตอบท่านในทางบวกครับ
但是我可能要给您一个否定的答覆了 - ช่วยให้คำตอบฉันด้วยละกันนะคะ
你尽快给我答覆吧 - ลองคิดดูแล้วค่อยให้คำตอบผม
你想好了再给我答覆 - ฉันจะให้คำตอบคุณตอนนี้
我现在就答覆你
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2