耽搁 แปล
"耽搁" การใช้
- [dān gē]
1อยู่ พัก 2 หน่วงเหนี่ยว โอ้เอ้ เตะถ่วง
- 被耽搁 เหนี่ยวรั้ง
- 耽搁的时间 ช่วงเวลารอคอย
- 耽于色欲的 ซึ่งมีความต้องการทางเพศสูง
- 耽乐 เป็นคนขี้เหล้า
- 耽误 [dān wù] หน่วงเหนี่ยวจนเสียงานเสียการไป
- 耻骨 [chǐ gǔ] กระดูกหัวเหน่า
- 耻辱 [chǐ rǔ] ความอัปยศอดสู
- 耿介 [gěng jiè] ตรงไปตรงมา ซื่อตรง
ประโยค
- คงต้องอยู่ที่นี่อีกซักพัก แต่ไม่ต้องเป็นห่วง
恐怕我得多耽搁些时日 - ไม่ต้องค่ะขอบคุณ ไม่มีอะไรเกี่ยวกับฉันหรอก ฉันสบายดี
天啊! 怎么回事? 我当然不会耽搁你 但让我去吧 - เป็นได้ว่าพวกเขา อาจมาถึงช้าหน่อยนะ คุณบัตเตอร์ฟิลด์
可能路上耽搁了 巴特菲先生 - หวัดดีค่ะ ขอโทษที่มาช้ากว่าจะหาที่จอดรถได้
抱歉耽搁,这是 地狱停车。 - เขากำลังยุ่งอยุ่กับอะไรสักอย่าง ที่เกี่ยวกับเอกสารน่ะ
他被行政事务耽搁了 - ถ้ามีอะไรเปลี่ยนแปลงระหว่างนี้ โทรหาฉันนะ
明天前如果有意外耽搁 你可以打我手机 - เรามัวหลงเพลินกันไป เพราะพวกเราสนุกกันมาก
我们刚耽搁了一下 因为玩得太开心了 - บางครั้งชีวิตก็เป็นอย่างนี้ ขอเวลาสักครู่
人生有的时候是这样 对不起耽搁一下 - คดีฟ้องหย่าที่แพงที่สุดในประวัติศาสตร์
史上最昂贵的离婚耽搁了数月 - มันช้าหน่อย แค่นั้นแหละ ท่านสส. ช้านิดนึง
有事耽搁了一下 议员 只是耽搁一会
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3 4