耿耿于怀 แปล
"耿耿于怀" การใช้
- [gěng gěng yú huái]
อุปมาว่า พะวงอยู่ในใจ
จดจำอยู่ในใจเสมอ
- 耿耿 [gěng gěng ] ซื่อสัตย์ จงรักภักดี จิตใจเป็นห่วงเป็นใย จิตใจพะวง
- 耿直的 ใสซื่อ
- 耿饼 [gěng bǐng ] ลูกพลับตากแห้งของมณฑลซานตง
- 耿直 [gěng zhí ] ซื่อตรง เปิดเผย
- 聂伯城地铁 รถไฟใต้ดินดนีปรอ
- 耿介 [gěng jiè] ตรงไปตรงมา ซื่อตรง
- 聂帕榈 สกุลนิปา
- 聂阿兹 นิอับดุลอาซิซ บินนิมัต
ประโยค
- ได้เงื่อนงำของคนที่เป็น เจ้าของกุญแจบ้างมั้ย ?
没想到你还挺耿耿于怀的嘛 - เด็กๆยังเสียความรู้สึกไม่หาย ที่นายไล่พวกเค้าออกมา
孩子们对你把他们赶出来这事儿 仍然耿耿于怀 - และอีกอย่าง ใครมันจะไปโกรธคนที่เรืออัปปางวะ
再说了 谁会对遇难的人耿耿于怀呢 - มีใครทุบหัวคุณรึเปล่า ถึงเข้าใจอะไรได้ยาก
难不成有人撞到你的头 你到现在还耿耿于怀吗? - ไม่ใช่แค่เรื่องว่าว ทุกครั้งที่ไปไหนๆ
你还耿耿于怀风筝的事啊? 不止是风筝的事 - ฟังดูเหมือน มีอะไรให้ทำแล้ว
貌似跟她一直耿耿于怀的 - อย่ามากดดันกัน เชลด้อน
欺欺你真是小菜一碟 你耿耿于怀吧? - ไมเกลียดกันนะ ใชมัย
别再耿耿于怀了,好吧?