เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

话题 แปล

สัทอักษรสากล: [ huàtí ]  การออกเสียง
"话题" การใช้
คำแปลมือถือ
  • [huà tí]
    หัวข้อสนทนา ประเด็นสนทนา
  • 主要话题分类    การจำแนกหัวข้อหลัก
  • 话音    [huà yīn] เสียงพูดน้ำเสียง
  • 话锋    [huà fēng] หัวข้อสนทนา
  • 话里有话    [huà lǐ yǒu huà] มีความหมายอื่นแฝงอยู่ในคำพูด
  • 诞生    [dàn shēng] เกิด ประสูติ ประสูติกาล
  • 话费    [huà fèi] ค่าโทรศัพท์
  • 诞辰    [dàn chén] วันเกิด
  • 话说    [huà shuō] มักกล่าวถึง
  • 诞辰庆典    วันพระราชสมภพ วันคล้ายวันเกิด วันประสูติ วันเกิด ชาตะ
ประโยค
  • ไม่มีอะไรเกิดขึ้น ช่วยเปลี่ยนเรื่องพูดทีได้ไหม
    什么事也没有 我们能换个话题
  • อย่าเปลี่ยนเรื่อง ฉันยังคง มากโกรธมากออกที่คุณ
    别转移话题 我还在生你的气呢
  • โอ้ ไม่ ๆ ๆ เธอไม่อยากจะพูดเรื่องนั้นหรอก ไม่เป็นไร
    不不 别提这个话题了 - 我没关系
  • ฉันก็นิสัยดีพอๆกับนาย ฉะนั้นอย่าพูดแบบนั้นอีก
    我也不比你差,别谈这个话题
  • ซึ่งก็จะมีการถ่ายทอดสด ทุกคนจะต้องให้ความสนใจ
    来进行现场直播 一定会引发话题
  • ดีใจด้วย นายกำลังเป็นที่พูดถึงในสถานีอีกครั้ง
    恭喜你 又成了警局的话题
  • เอาลูกกวาดหน่อยไหมจ๊ะ วิลลี่เป็นเด็กที่น่ารัก
    还有说话的时候,要让王子先选择话题
  • คุณเลือกชั่วโมงทำงานเองได้ และก็เลือกหัวข้อเองได้
    自己安排时间,可以写自己感兴趣的话题
  • ผมมีเรื่องอยากจะคุยกับคุณ แต่มันเป็นเรื่องส่วนตัว
    我真的需要和你谈谈 不过话题有些私人
  • ขอพูดคุยเกี่ยวกับสิ่งอื่น วิธีการเกี่ยวกับหมากรุก?
    我们转个话题吧 不如谈谈爵士乐
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3  4  5