เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

跟上 แปล

สัทอักษรสากล: [ gēnshàng, gēnshang ]  การออกเสียง:
"跟上" การใช้
คำแปลมือถือ
  • เกิดขึ้นอย่างทันทีทันใด
    โจมตีอย่างฉับพลัน
    ผ่านพาหนะอื่น
  • 距高动物类躁狂症    ไรโซมาเนีย
  • 跟人    แต่งงาน แต่งงานกับ สมรส
  • 距骨小腿关节    ข้อตีน ข้อเท้า
  • 跟前    [gēn qián] ที่ใกล้ๆตัว
  • 距花万寿竹    ว่านหัวสืบ
  • 跟包    [gēn bāo ] โบราณหมายถึงผู้ที่ทำหน้าที่ดูแลเสื้อผ้าอาภรณ์ของนักแสดงโดยเฉพาะบุคคลที่ทำหน้าที่ดูแลเสื้อผ้าอาภรณ์ของนักแสดงโดยเฉพาะ
  • 距离模数    โมดูลัสของระยะทาง
  • 跟头    [gēn tóu ] คว่ำ หกคะเม น ตีลังกา
ประโยค
  • ฉันจะบอกหัวหน้าให้ตรวจสอบการจ่ายภาษีของที่นั่น
    我就跟上头说 去搜查那家公司的税务
  • พอจบเรื่อง คุณเดินทางไปกับเธอก่อน แล้วผมจะตามไป
    完事后,你和她先走,我会跟上
  • เหมือนกับป้ายที่แขวนคอ ลีคยองวานเมื่อคราวที่แล้ว
    跟上次李庆莞议员一样
  • เธอน่ะ มาทำงานกับนายเบื๊อกอิตาเลี่ยนคนนี้ได้ยังไง
    那么,你是怎么跟上这个可怕的意大利人的?
  • แกก็ขับตามหลังเขามา แล้วแกก็คิดว่า "เฮ้ เจ๋งว่ะ"
    跟上去 你想 "嘿 酷"
  • ที่สุดท้ายพอดี ค่อยๆเรียนตามไปละกัน จนกว่าจะตามทัน
    空着那个,专心听课很快就能跟上
  • เดี๋ยว ไม่เอาน่า อยู่ตรงนั้นแหละ ไม่เป็นไร ไม่มีอะไร
    停 别跟上 过去坐下 孩子 没事 去吧 没事的
  • พวกลูกนกก็พยายามจะออกจากไข่เร็วขึ้นตาม แต่ก็ไม่ทัน
    尽管雏鸟试图适应 却无法跟上 这样就带来了问题
  • เป็นวิธีที่ดีเพื่อให้ทันกับสิ่งที่เกิดขึ้น ... ทอม
    一个伟大的方式跟上正在发生的事情...汤姆
  • ไม่มี เทคโนโลยีแบบนั้นหมดสมัย สำหรับพวกสายลับไปแล้ว
    没有,只不过间谍界也得跟上科技潮流罢了
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3  4  5