转身 แปล
"转身" การใช้
- [zhuǎn shēn]
หันหน้าชั่วเวลาแค่หันหน้า
- 华丽转身 (电影) แค้นลั่น ปังเวอร์
- 转距 การหมุนภายใน แรงบิด การบิดเป็นเกลียว ประสิทธิภาพในการหมุน ความสามารถในการหมุน แรงบิดภายในที่เกิดขึ้น สายรอบคอ กำลังบิด
- 转赠 [zhuǎn zèng] อภินันทนาการต่อ
- 转车 [zhuǎn chē] ถ่ายรถ
- 转译器 แสดงภาพ
- 转车盘 วงเวียนกลับรถจักร
- 转译 แปล ถอดความ
- 转轨 สับราง
- 转让税 ภาษีการโอน
- 转转 ร่อนเร่ เดินเตร่ เดินเล่น เดินทอดน่อง
ประโยค
- เธอหันกลับมาด้วย ข้าไม่คิดว่าเธอจะสนใจนะ พะยะค่ะ
她转身看我,你看到了吗? 没有,我觉得她没兴趣,陛下 - แต่พอฉันหันดูรอบๆ มองไปที่เตียง โอ้ว.. คุณพระช่วย
然后我一转身 看见了床 我的天 - ฉันอยากหันกลับไปแทบแย่ แต่ฉันก็ต้องยั้งตัวเองไว้
想转身去看 好不容易才忍住 - ปริ้นกระเป๋ากางเกงออกมาให้เห็น เร็วๆเข้าสิว่ะ
现在 转身 背过去! - คุณกัดปากอีกแล้ว รู้มั้ยมันมีผลต่อผมยังไง หันหลังไป
你咬自己的嘴唇,你也很 那是什么给我,转身。 - เมื่อผมนึกถึงสิ่งที่ผมคิดอยู่ ในเวลานั้นแบบย้อนกลับ
初出茅庐之后 我想的却是转身后退 - ฆาตรกรรมเออร์นี่ ไวร์ท หันกลับไป เอามือวางไว้ข้างหลัง
转身 把手放在后背 - ดีไม่ได้บอกว่าให้ฉัน ตอนนี้ฉัน ต้องการที่จะหันไปรอบ ๆ
你别这么说 我可要转身了 - มันกู้คืนภาพที่มีค่าสำหรับฉันและหันแห้วเป็นความสุข!
它回收有价值的图片,我转身进入挫折喜悦! - ผมก็ต้องประเมินว่าการย้อนกลับ มันเป็นยังไง ในหัวของผม
我需要重新考虑转身二字对我生命的意义
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3 4 5