钉 แปล
"钉" การใช้
- [dīng]
1.ตะปู 2.ประกบ 3.คอยเตือน
- 针鼻儿 [zhēn bí ér] รูเข็ม
- 针鼹 ตัวตุ่นชนิดหนึ่ง อีคิดนา
- 钉子 [dīng zǐ] ตะปู
- 针鼢 ตัวตุ่นชนิดหนึ่ง
- 钉宫理惠 ริเอะ คูงิมิยะ
- 针黹 [zhēn zhǐ] เข็มกับด้าย การเย็บปักถักร้อย
- 钉帽 [dīng mào] หัวตะปู
- 针镍矿 มิลเลอไรต์
- 钉梢 [dīng shāo] ประกบตัว (อยู่ข้างหลัง ตามติด)
ประโยค
- หลังจากนั้นพวกนั้นก็เมา แล้วก็เริ่มตีฉันด้วยไม้
所有的客人都想在我身上钉尾巴 - สิ่งสุดท้ายที่ผมจำได้ คือผมจะไปปักอกน้องชายคุณ
我记得的最後一件事 是我刚准备用木头钉住你的弟弟 - และผมจะไห้รัฐสภาเหรียญเกียรติยศไปที่ตับของเขา
我要抓到那混帐 我要把他的国会勋章钉在他肝上 - เธอต้องพึ่งกระแสของชั้น เพื่อรอฟังข่าวจากทางโน้น
穦惠璶и硈么钉 - นึกว่าบาร์ของฝ่ายมืดจะเป็นแบบ ชุดหนังกับหนามแหลม
我一直以为黑暗异种的酒吧会更有多的皮革和尖钉 - เขาตอกตะปูปิดหน้าต่างเอาไว้ ตอนที่แม่ไปอาบน้ำ
我洗澡时,他把窗户钉死了 - ฉันก็อยากคุยนะ แต่เดี๋ยวฉันต้องไปซ่อมบ้านเก่า
我等下要回老家,钉做一些东西 - และถูกตอกลงบนพื้น ของร้านอาหารในสภาพไม้กางเขน
并且被弄成像十字架一样的被钉在餐馆的地板上 - และเป็นหนามยอกอกฉันมาตลอด ซึ่งฉันจะบ่งออกซะตอนนี้
保护伞公司的共同所有人 我的眼中钉 - และความคิดนี้ก็คือ ปล่อยวางให้ตัวเองถูกตรึงกางเขน
让自己被钉死在十字架的想法
- ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม: 1 2 3 4 5