แล้วฉันจะพยายามไม่ฆ่าใคร ระหว่างที่รอ And I will try not to kill anyone in the meantime.
ระหว่างที่รอ อยากจะทัวร์รอบๆหน่อยมั้ย While you're waiting, would you like a tour of the facility?
ฉันจะพาเธอไปดูห้องที่ 3 ในระหว่างที่รอ Perhaps I'll show you Fitting Room 3, while we wait.
ในระหว่างที่รอการผ่าตัด คุณจะได้รับการต้อนรับเหมือนอยู่ที่บ้าน For the duration of the surgery, you'll be treated as a guest in my home.
ที่จะทำวันนี้จะช่วยซื้อเวลาให้เขา ระหว่างที่รอปลูกถ่ายหัวใจอยู่ This procedure can buy him time until he can get another shot at a transplant. So we need to make sure it works,okay?
เอาเลย จะได้ฆ่าเวลาระหว่างที่รอ Oh, go ahead. I got time to kill while I'm waiting for Pancho Villa to get my menu.
ตามสบาย ..มันดีระหว่างที่รอเพลงนะ I didn't say anything. -You didn't have to.
ระหว่างที่รอ ให้หมอเข้าไปหน่อย In the meantime, let's have our doctor take a look at you.
ทำให้สดชื่นหน่อย ระหว่างที่รอ refreshment while we wait?
ลูกสาวพวกเขาต้องไปอยู่กับศูนย์พิทักษ์เด็ก ในระหว่างที่รอผลการสืบสวน และ Their daughter has been moved into protective custody pending the outcome of the investigation, and next of kin