เข้าสู่ระบบ สมัครสมาชิก

เป็นเรื่องเป็นราว อังกฤษ

เป็นเรื่องเป็นราว คือ
ประโยค
  • ค่อนข้างจะเป็นเรื่องเป็นราวเลยทีเดียว
    That's quite a story.
  • ฉะนั้น หัดสำนึก แล้วใช้ชีวิตให้เป็นเรื่องเป็นราวซะที ถูกมั้ย?
    So straighten out your life and live as a nice person, alright?
  • เราไม่เคย.ได้คุยกัน... เป็นเรื่องเป็นราว
    We haven't ever talked... properly.
  • ยังไม่ได้คุยกันเป็นเรื่องเป็นราวเลย
    We haven't even had a moment to talk.
  • ข้ายังไม่ได้ขอบคุณเป็นเรื่องเป็นราว
    I never properly thanked you for that.
  • ฉันอยากบอกลาเธอให้เป็นเรื่องเป็นราว
    I wanna say goodbye to her in a proper way.
  • แหม ผูกได้เป็นเรื่องเป็นราวเชียวนะ
    Well... that is quite a story.
  • เอาแบบเป็นเรื่องเป็นราวหน่อย
    Something with a plot.
  • ผมได้นัดพบเด็กคนนั้นวันนี้ และคิดว่าน่าจะได้อะไรเป็นเรื่องเป็นราวบ้าง
    I've got a meeting with the kid... later on today and I think it might very well be the definitive meeting.
  • บอกลาทีมให้เป็นเรื่องเป็นราว ไม่มีใครเขาสนใจนายหรอก แต่ที่นี่ประเทศเสรีนี่นะ
    No-one gives a shit about you but it's a free country.
  • ตัวอย่างการใช้เพิ่มเติม:  1  2  3