คนที่นี่ถูกฉีกเป็นชิ้นๆ There were people getting torn to shreds down here!
เมื่อไหร่ที่แกก้าวออกมา ฉันจะจับแกฉีกเป็นชิ้นๆ แล้วโยนใส่ทะเลทรายมหาภัยซะเลย When you do, we'll tear you into little pieces and throw you in the Deadly Desert!
เผา ฉีกเป็นชิ้น ผมไม่สน Burn it. Shred it, I don't care.
คือมีหมอผีพยายามจะไล่ฉันไป ฉันรู้สึกเหมือนจะถูกฉีกเป็นชิ้นๆ ฉันเลยกระโดดใส่เธอ There was this medium and she was trying to exorcise me and it felt like I was being ripped apart, so I just jumped into her.
10 ปีก่อน พี่ชายเขาโดนฉีกเป็นชิ้นๆ และตอนนี้ เขาพยายามรวบรวม มันขึ้นมาใหม่งั๊นเหรอ 10 years ago his brother got ripped apart, and now he's trying to put him back together?
คนแถวนี้ คริสโตเฟอร์ ฟิชเชอร์ ถูกฉีกเป็นชิ้นๆ เหมือนถูกสัตว์ป่าทำร้ายเมื่อคืนนี้ "A local man, Christopher Fisher, was ripped to shreds in a wild-animal attack last night."
ฉีกเป็นชิ้นและเผาซะ Where we going? Away from Forks.
โดนฉีกเป็นชิ้นๆ เลย Speaking in native language]
ถ้าแกทำให้ฉันรำคาญอีกครั้ง ตัวแกเอง ครอบครัวของแก ญาติ สัตว์เลี้ยง จะถูกฉีกเป็นชิ้นๆ If you bother them once more, you, your family, cousins, pets, will be ripped into pieces.
เธอไปไม่ถึงสองไมล์ ก่อนจะโดนฉีกเป็นชิ้นๆหรอกนะ คุณเป็นผู้หญิงฉลาด นิโคล อย่าทำตัวโง่ๆ You won't get two miles before they rip you to pieces. You're a smart woman, Nicole. Don't be stupid.