บางทีพวกกรรมกรกำลังดู ช่อง ดิสโคเวอรี่ อยู่ ตอนที่พวกนั้นบุกเข้ามาจับตัว Sometimes the redneck is actually watching the Discovery Channel when they break in to arrest him.
คุณต้องทำเป็นไม่รู้เรื่อง Oh, you ignorant redneck.
เดนนิส สัตว์เลี้ยงมาหา Dennis! Your pet is here. - You wore your redneck wig.
มึงเป็นกระหรี่วุฒิสภา ส่วนกูก็อีสาวเสิร์ฟฟันเจ้านาย ที่เสือกชอบเพื่อนตัวเองอีก You're a state-senator fucking prostitute and I'm a bartender in a redneck bar who fucks her boss who's in love with her best friend.
เดอะคิงออฟไฟท์เตอร์ส1.5 Redneck Drift 2
เราจับได้คาหนังคาเขา We caught that redneck red-handed.
ต่อมาเราก็จะเห็น กรรมกรโง่ๆ โดนใส่กุญแจมือ เขาดูตกใจมาก ที่เรื่องนี้เกิดขี้นกับเขา The next thing they show is some stupid redneck in handcuffs who looks absolutely stunned that this is happening to him.
เนเธกเนเนเธเนเนเธเธฒ เนเธญเนเธเธฒเธงเธเนเธฒเธเธเธญเธเธเธตเนเธเนเธฒเธเธซเธฒเธ Not him. This redneck puto here.
และถ้ามันไม่ใช่ความผิดของฉัน ที่หมอนั้นจะออกไปตามทางของมัน เพื่อช่วยนายไว้ มากกว่าหนึ่งครั้งด้วย And if I'm not mistaken, that redneck went out of his way to save your ass-- More than once.
ผมพูดถึงคาวบอยนายอำเภอหนุ่มกับเพื่อนสองคน และไอ้คนที่พี่ชายมันตัดแขนตัวเองทิ้ง เพราะผมทำกุญแจหล่น I'm talking about two good-old-boy cowboy sheriffs and a redneck whose brother cut off his own hand because I dropped a key.