ไม่ว่าเธอจะพูดยังไง เรื่องเสียงที่ฉันได้ยิน In spite of what you say about the sounds I heard coming from your bedroom the other night,
แม้แต่ลูก ทั้งๆที่ลูกได้ก่ออาชญากรรมนั่นไว้ Even you, in spite of your crimes.
6 เคล็ดลับง่ายๆที่ทุกคนในครอบครัวมีความสุขสนุกไปกับ 6 zodiac signs, which in spite of everything keep a positive attitude
ซึ่งเท่ากับสิบขวบของคนอังกฤษ แต่ถ้าคุณยังสนใจจะเรียน Oh! - But if, in spite of that, you are still interested, Then you may join the lab.
ถ้าคุณเชื่อว่าผมมุ่งร้ายกับคุณ ก็ขอบอกว่ามันจบลงแล้ว The fact that you did believe me, that you thought I'd destroy you just out of spite, that alone should've told me it was over.
แต่บางที ถึงแม้ทุกอย่างจะดูแย่ แต่เราก็เอาชนะมันไปได้ But sometimes, in spite of everything, we prevail.
และก็เพราะ แม้ว่าทุกสิ่งที่ฉันกล่าวไปก็ตาม And because, in spite of everything I just said,
ไม่ว่ายังไงก็ตาม เขาก็ยังเป็นพ่อของฉันอยู่ In spite of everything, he's still my father.
คน ซ่อมแซม คน ได้ ดูด โดย เป็ คน ใน ทั้งๆ ของ เขา ! The repair guy gets sucked by a guy in spite of him !
เนื้อเพลงความหมาย: เนื่องจากการ ทั้งที่ เพื่อบาปของฉัน Because of, in spite of, to cover my sins