ความสุขนั้น... . ความพลุ่งพล่าน That joy, thatush?
คุณว่าเธอดูพลุ่งพล่านไหม Does she seem a little off-balance to you?
ทำต่อมสงสัยฉันพลุ่งพล่าน My curiosity sure got revved up.
เมื่อจินตนาการพลุ่งพล่าน เด็กหนุ่มที่ผ่านเข้าสู่วัยรุ่นอาจเลือดกำเดาไหลได้ When imagination runs wild, boys in their puberty may get a bloody nose.
เมื่อจินตนาการพลุ่งพล่าน เด็กหนุ่มที่ผ่านเข้าสู่วัยรุ่นอาจเลือดกำเดาไหลได้ ไม่มีเหรอ When imagination runs wild, boys in their puberty may get a bloody nose. Nothing at all...?
เหยื่อที่มีความโกรธพลุ่งพล่านอยู่ในใจ ตราบใดที่ยังไม่ได้จัดการกับคนที่ทำให้เป็นอย่างนั้น The victim could harbor a great deal of anger if he didn't deal with his own abuse.
หากคุณคิดว่าการดื่มไวน์ที่คุณนำมาเองจะทำให้อารมณ์ศิลป์ของคุณพลุ่งพล่านมากขึ้น ก็สามารถนำมาที่นี่ได้ โดยจะเสียค่าเปิด 1,000 บาท/ขวด Do you prefer wine from your very own wine cellar? No problem, Paintbar Bangkok allows you to bring your own bottle of wine for a service fee of 1,000 baht.
ผมรู้ว่าตอนนี้คุณกำลังตกเป็นทาส แรงกระตุ้นของฮอร์โมนที่พลุ่งพล่าน แต่คุณมีโอกาสตัดสินใจผิดอีกทั้งชีวิต ผมขอขัดจังหวะครั้งนี้ได้ไหม I realize you're currently at the mercy of your primitive biological urges, but as you have an entire lifetime of poor decisions ahead of you, may I interrupt this one?
กระแสน้ำใต้ผืนดินที่พลุ่งพล่านภายใต้อุทยานพวยพุ่งขึ้นสู่ผืนดิน กลายเป็นสระน้ำพุร้อน และแม่น้ำ เพื่อให้คุณได้ชำระล้างความเครียดและความเมื่อยล้าออกไป The geothermal waters that bubble beneath the park gush to the surface creating warming hot-spring pools—and even rivers—for you to wash away all stresses and strains.
นั่งจิกเล็บอยู่ในที่นั่งขณะชมการแข่งรถที่ตื่นเต้นเร้าใจ ที่ผสมผสานทั้งความเร็วและทักษะความชำนาญในการขับขี่ ที่จะทำให้อะดรีนาลีนของคุณพลุ่งพล่าน เร็วแรงแซงทุกทางโค้ง Hang on to your seats as you watch nail-bitingly motorsports races. It’s a great mix of speed and skill that will give you an adrenaline rush. The chase is on with every twist and turn.