แต่กระนั้น... ไม่ว่าเราจะทำเช่นไร... คนอย่างท่านกับข้าไม่มีวันพอใจ กับการอยู่แต่เพียงภ And yet... no matter what we do... people like you and me are never really satisfied inside the box.
แต่กระนั้น... ไม่ว่าเราจะทำเช่นไร... คนอย่างท่านกับข้าไม่มีวันพอใจ กับการอยู่แต่เพียงภ And yet... no matter what we do... people like you and me are never really satisfied inside the box.
แต่กระนั้น... ไม่ว่าเราจะทำเช่นไร... คนอย่างท่านกับข้าไม่มีวันพอใจ กับการอยู่แต่เพียงภ And yet... no matter what we do... people like you and me are never really satisfied inside the box.
แต่กระนั้น พวกเขาพยายามทำให้นักเทรดชาวยุโรปสามารถเข้าถึงสินทรัพย์นี้โดยเร็วที่สุด However, they’re working on making the asset available to European traders soon.
"แต่กระนั้น หล่อนก็..." "Nevertheless, she was..."
"แต่กระนั้น หล่อนก็..." "Nevertheless, she was..."
แต่กระนั้น นายก็ยังเซ็นสัญญาที่มีผลต่อกฎหมายสำหรับฉัน อย่างชัดเขน หน้า43 ย่อหน้า7ซีถึง 9 And yet you signed this legally binding contract that clearly states on page 43, paragraph 7C-9:
วิลล์ แกรห์มได้กล่าวหาคุณ ว่ามีส่วนในอาชญากรรมที่เขายื่นฟ้อง แต่กระนั้น คุณก็ยังมาให้การ Will Graham accused you of the crimes for which he now stands trial, and yet here you are, testifying on his behalf for the defense.
แต่กระนั้น ในยามบ่ายที่สดใส ของเมืองบอสตัน ตุ๊กตาหมีพูดได้ กำลังจะแต่งงานกับแฟนสาวของเขา And yet, on this bright, sunny, Boston afternoon, a talking teddy bear is about to marry his girlfriend, proving two things.
แต่กระนั้นเขาก็ไม่เคย มาเยี่ยมข้าแม้แต่ครั้งเดียว ตั้งแต่เขาเดินทางมาถึง คิงส์ แลนด์ดิ้ง Yet he hasn't come to visit once since arriving in King's Landing.