ซอล, ฉันรู้ว่าคุณยังโกรธฉันอยู่ แต่ได้โปรด ให้อะไรฉันก็ได้ Saul, I understand that you're still furious with me, but give me something here, please.
สวัสดีครับผมซอล กู๊ดแมนNคุณรู้ใช่ไหมว่าคุณมีสิทธิอะไรบ้าง Hi. I'm Saul Goodman. Did you know that you have rights?
โซล ฉันขอพูดกับนาย เดล นายเป็นเพื่อนใหม่ Saul, I'm talking to you. Dale, you're a newfriend.
บางครั้งฉันกับซอลเข้ามา หลังร้านปิด และ Me and Saul used to come in after hours sometimes and
ซอลเป็นคนเก็บไว้ให้นาย และเร็วที่สุดเท่าที่นายอาการดีขึ้น Saul has got it for you, and so as so as you're feeling better--
พลังนี้อาจจะมีการเตรียมความ พร้อมที่จะทำลายจักรวาลทั้งหมด Freeman: SAUL CHOSE TO WALK IN THE FOOTSTEPS OF THE 20th CENTURY'S MOST ILLUSTRIOUS ASTRONOMER,
เขาอยู่ที่นี่เพื่อฆ่าผู้ก่อการร้าย.. ซอล He's here to kill terrorists, Saul.
ฉันต้องพบซอล ฉันต้องการเจอเขาเดี๋ยวนี้ I need Saul. I need him right now.
หมอนั่นที่อยู่ในนั้นนะเหรอ ซอล กู๊ดแมนคนที่เราพูดถึงใช่ไหม That dude in there? Saul Goodman we're talking about?
51:2 เมื่อโดเอกมารายงานกับซาอูล, เดวิดเดินไปที่บ้านของอาหิเมเล. 51:2 When Doeg the Edomite came and reported to Saul, David went to the house of Ahimelech.